ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中、日歌詞】tayori - ユートピア

1.0Hz | 2024-11-02 11:56:21 | 巴幣 112 | 人氣 72


最近很喜歡tayori的歌




Produced by tayori
Vocal:isui
Music / Lyrics / Arrangement:raku
Drums:Fumihiro Ibuki
Bass:Keitaro Sasaki
Strings / Woodwinds / Piano Arrangement:Tansa
Rec / Mix:Shunsuke Miyazawa
Mastering:Kosuke Shiba (TEMAS)





波が攫うつま先
光る足跡が四つ並ぶ
いつか二人で遠(yuǎn)い國(guó)まで
そっと逃げ出してしまえたら
なんて

被海浪淹過的腳趾
四隻發(fā)光的足跡並排一塊
總有一天,兩個(gè)人能夠悄悄地逃出去
直到那遙遠(yuǎn)國(guó)度的話
甚麼的

烏は空を見上げた
今にも泣き出しそうな瞳で
願(yuàn)えばいつでも
飛び立って行けるのに
それはまるでおとぎ話のよう

鳥兒抬頭望向天空
快要流出淚水的雙眼
明明想要的話,無論何時(shí)
都能展翅向前
就像童話故事一般

愛を知ってしまった夜明けに
翼を隠したその心は
同じ明日がもう來ないこと
きっと分かっていたんだ

知曉了愛的那個(gè)破曉
隱藏了羽翼的心
『同樣的明天不會(huì)再到來』
這種事,一定是知道的吧

夜を運(yùn)ぶ夕暮れ
浮かぶあなたのその橫顔
どんな世界で
どんな仕草で
空を仰いでいるんだろうか

搬運(yùn)著夜晚的夕暮
浮現(xiàn)而出的你的側(cè)顏
在什麼樣的世界
以甚麼樣的行為
才能讓人再度仰望天空呢

風(fēng)を切って進(jìn)んだあの日々
そんな魔法はもう解けた
夢(mèng)を見て沈んだ分だけ
僕ら離れてしまったんだ

破風(fēng)而行的那些日子裡
那種魔法已經(jīng)被解開了
僅有夢(mèng)見而沉落的那些部分
離我而去

通り過ぎた日々の殘像
あどけない蓼の香り纏って
浮かんだ一つの憧憬
二人で歩んだはずの
その道のりを背に

消逝而過日子的殘像
纏繞著純潔的蓼草香氣
浮現(xiàn)而出的那個(gè)憧憬
應(yīng)該是兩個(gè)人一同走過的
那道路的另一頭

愛を知ってしまった夜明けに
翼を隠したこの心は
同じ明日を願(yuàn)ってしまうよ
あなたのようにはなれないから

知曉了愛的黎明
藏住翅膀的心
祈願(yuàn)著與今日相同的明天
因?yàn)闊o法成為與你一樣的人

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作