ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】スキスキDieスキ超Ayeシテル【寶鐘マリン】

Fir | 2024-10-18 14:30:43 | 巴幣 1218 | 人氣 381


スキスキDieスキ超Ayeシテル
作詞、作曲、編曲:てにをは
歌:寶鐘瑪琳
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
新曲的3首都很難翻 沒甚麼靈感ww

「スキスキDieスキ超Ayeシテル」

Dancin' Marine

Moreっとマリン
More地向瑪琳

Ayeして!
大喊Aye!

(Born Cute Bomb Bon Born Cute Bomb)

ムクロビーツ 死後のビーツ ムクロビーツ 死後のビーツ
遺骸的Beats 死後的Beats 遺骸的Beats 死後的Beats

(Born Cute Bomb Bon Born Cute Bomb)

ムクロビーツ 死後のビーツ シェケナビーツ
遺骸的Beats 死後的Beats 舞動(dòng)的Beats

骸でビーツ 死んじゃったら御愁傷
以遺骸奏出Beats 死掉了就請(qǐng)節(jié)哀順變

あの世でビーツ でも存外楽し
那個(gè)世界裡的Beats 卻意外地非常愉快

地獄でピースピースピース もう供養(yǎng)供養(yǎng)しないで
在地獄中PeacePeacePeace 不要再繼續(xù)供養(yǎng)上供啦

ほーら他界他界 あやしたげる
好高好高往生往生 讓我來哄你疼你

切り替えてこ
來轉(zhuǎn)換一下吧

ダンス ダンス Chu Chu
Dance Dance Chu Chu

骸ダンシングダンシング Chu Chu Chu
隨遺骸一起DancingDancing Chu Chu Chu

キッスで治癒中 Chu でも棺桶(ベッド)は地中 Chu(Step Step Marine)
透過親吻治癒中 Chu 但棺桶卻埋於土中 Chu(Step Step Marine)

ダンス ダンス Chu Chu
Dance Dance Chu Chu

腐亂ダンシングダンシング Chu Chu Chu
隨腐爛混亂DancingDancing Chu Chu Chu

ビートに夢(mèng)中 Chu 甘酸っぱいTune Tune Tune
沉醉在Beats中 Chu 酸酸甜甜Tune Tune Tune

Doo-wop Party Light童話
Doo-wop Party Light童話

Chu シャバダバ Your Sorrow
Chu 沙叭噠叭 Your Sorrow

おどろおどろしく(Aye!)
令人望而生畏(Aye!)

キミたちと踴る踴る
與你們翩翩共舞

無限にハッピーハッピーエビバデ それってイイじゃない
無窮無盡的HappyHappyEverybody 這樣不是挺不錯(cuò)嗎

Ayeしたいし誰からもAyeされたいのって
想要去Aye也想從誰那裡得到Aye

よくないの? イケナイの?
哪裡不好呢?哪裡不行呢?

ありあまる不修多羅を許してね
渾身都天衣有縫請(qǐng)你們?cè)徫夷?br>
契約 分かったら返事
契約 明白了就給個(gè)回覆

(Born Cute Bomb Bon Born Cute Bomb)

感動(dòng)しました 泣けました 地獄サイコー!
讓人深受感動(dòng) 不禁落淚了 地獄實(shí)在太棒啦!

ムクロビーツ 死後のビーツ ムクロビーツ 死後のビーツ
遺骸的Beats 死後的Beats 遺骸的Beats 死後的Beats

(Born Cute Bomb Bon Born Cute Bomb)

現(xiàn)世(あっち)と疎遠(yuǎn)で寂しいDEATHか? マリンがいるでしょ!
與現(xiàn)世疏離永隔寂寞死了嗎? 不是有瑪琳我在嗎!

ムクロビーツ 死後のビーツ 誰がクックロビン?
遺骸的Beats 死後的Beats 誰是那隻知更鳥?

Aye-Aye

「え? 待って」 どうせこの世なんて
「欸? 等一下」 反正這個(gè)世界

「え? 待って」 港の一つ
「欸? 等一下」 不過像個(gè)港口

「ねぇ待って?」 通りすぎてくだけなの
「吶 等一下?」 就只是途經(jīng)路過而已

ねぇ待ってって云ってんでしょ!
吶 我不是都跟你說等一下了嗎!

いたってノリノリ
樂不可支嗨得不行

キュートが高じてヘラったマリンの
讓越發(fā)可愛而病得更深的瑪琳

根拠なく無敵な滾らせボディを
毫無根據(jù)無敵且滾熱的曼妙身姿

こっそり蘇生中 なんて正義なシチュ Chu(Step Step Marine)
悄然間正甦醒中 這是多麼正義的情境 Chu(Step Step Marine)

嵐が丘みたいに窓を叩くから
我會(huì)像狂風(fēng)呼嘯的山丘拍打窗戶的

帰らないでオルフェウス!(Chu Chu Chu)
請(qǐng)不要回去啦Orpheus!(Chu Chu Chu)

斷然ホットな喪中 Chu ハートビートは家出中
斷然熱騰騰的服喪中 Chu 心跳正離家出走中

Show up かなり昭和?
Show up 還相當(dāng)昭和?

Chu 喋ればヨーソロー
Chu 開口便是畢直前航

ビュリホー ビュリホー?デス(Aye!)
Beautiful Beautiful?DEATH(Aye!)

美しく笑お笑お
美麗地笑一個(gè)笑一個(gè)

永久ハグしてギュッてして ここってパラダイス?
永遠(yuǎn)地?fù)肀揖o緊抱住我 這裡難道是天國(guó)嗎?

みんな好き好き 何もかも手に入れたいんDEATH
很喜歡很喜歡大家 想要把一切全都得到手DEATH

That's Natural Born Cute Bomb!

ごめん 美人は死んでも治りません
抱歉呢 美人這種病就算死也治不好

Not Not R.I.P.

Not Not R.I.P.

Not Not R.I.P.

Get up Get up Get up No解脫
Get up Get up Get up No解脫

Not Not R.I.P.

Yes Not Not R.I.P. 地獄謳歌
Yes Not Not R.I.P. 地獄謳歌

Not Not R.I.P.

Get down Get down Get dance No解脫
Get down Get down Get dance No解脫

Get up Get up Get up

ラタタリホー 月と踴れや踴れったった
啦噠噠哩吼 與月亮共舞吧一齊跳起舞來

帆を立て唱えば風(fēng)が吹く
揚(yáng)起船帆高歌風(fēng)便會(huì)吹來

ラタタリホー みんなまだまだアガるんたった
啦噠噠哩吼 大家還能繼續(xù)更加地嗨起來

大波小波をかき分けて 出航!
衝破巨浪與細(xì)濤 出航!

Aye, aye, ma'am!

ねーもっともっとChu Chu Chu
吶 更加地更加地Chu Chu Chu

アソビ散らかして ラタタリホー
盡情地玩鬧一番 啦噠噠哩吼

Aye, aye, ma'am!(Ahoy!)

騒げばそこが
只要?dú)g鬧起來那裡

Under Worldなんだワ 良い旅を
就是Under World啊 祝你有個(gè)愉快旅途

ラララ ラララララ
啦啦啦 啦啦啦啦啦

踴りましたらば骸に花束を
跳完舞就為遺骸獻(xiàn)上花束

おどろおどろしく(Aye! Fu-Foo!)
令人望而生畏(Aye! Fu-Foo!)

キミたちと踴ろ踴ろ
與你們起舞吧共舞吧

無限にハッピーハッピーエビバデ それでもイイんじゃない?
無窮無盡的HappyHappyEverybody 儘管這樣不也挺不錯(cuò)嗎?

みんなDieスキスキスキスキよ 超Ayeしてる
我最喜歡喜歡喜歡大家喜歡到死了喔 超Aye你們

それってよくないの? イケナイの?
這樣子哪裡不好呢?哪裡不行呢?

ありあまる不修多羅をユルシテユルシテ
渾身都天衣有縫你們就睜隻眼閉隻眼吧

パッパッパヤ ドクロになっても
啪啪啪呀 即使變成了髑髏

終わんないカーニバル
也不會(huì)落幕的嘉年華

Not Not R.I.P.

Not Not R.I.P.

嗚呼 楽しすぎて成仏しちゃいそう! 涅槃しちゃう!
啊啊 太過愉悅了感覺快要成佛啦!快要涅槃了啊!

Not Not R.I.P.

Not Not R.I.P.

キミたち~! 船長(zhǎng)のこと呼び止めてー!
你們~! 快叫住船長(zhǎng)我啊!

契約成立 分かったら返事 ね?
契約成立 明白了就給個(gè)回覆 吶?


翻譯錯(cuò)誤或有需潤(rùn)色的部分請(qǐng)見諒,需要使用或轉(zhuǎn)載都沒問題,但必須註明出處/譯者


追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作