作詞、作曲:水野良樹
編曲:中野領太?田中ユウスケ
歌:櫻巫女
なんて噓だと思っていた
我曾以為這只不過是謊言
キミの愛を頂戴するまで
直至感受到你的愛那一刻
ぐらぐらしちゃうよ
暈頭轉向迷茫不已啊
“ワタシ”がわからない
對“自己”毫無頭緒
完璧の真逆だね
與完美恰恰相反呢
ゆるゆるのファンタジスタ
悠哉悠哉的Fantasista
「そのままでいいよ」
「保持這樣就好了喔」
キミは褒めてくれたね
是你稱讚了這樣的我呢
少し肩の力が抜けた
讓我稍稍卸下肩上的重擔
キラキラだけの
只有璀璨光輝的
世界じゃなんか
世界感覺未免會
息苦しくなるよね
令人喘不過氣來呢
うなずいてくれたのは
而對我點頭頷首的
キミだったんだ
就是你呢
笑顔になれたら
要是能露出笑容的話
なんてひとりでつぶやいた
獨自一個像這樣喃喃自語
風に消える 弱音さえも
連隨風消逝 透露軟弱的呢喃
キミはちゃんと聴いてくれた
你亦一一仔細側耳傾聽
素直がいちばん
直率才是最重要
なんてできないと思っていた
我曾以為自己根本辦不到
キミの愛を頂戴したいよ
但還是渴望得到你的愛啊
気まぐれなシェフに
想對心血來潮的主廚
おねだりをしたいよ
盡情撒嬌討要啊
みんなをご機嫌に
能夠讓大家都樂開懷
させちゃえるコミュニケーション
和樂融融的Communication
意地悪なことば
尖酸刻薄的話語
もう使いたくはない
已經再也不想用了
キミとだけは楽しくいたい
只想與你共度歡樂的時光
できないことが
力有不逮的事情
たくさんあって
實在有太多太多
それがぜんぶわたしで
但這些全都是我的一部分
気づかせてくれたのは
讓我意識到這一點的
キミだったんだ
就是你呢
わたしがわたしを
從我喜歡上自己
好きになるよりもまえから
還要更早之前開始
デカい心 そばにいたね
那巨大的心 就已經在我身邊了呢
包むように 守るように
彷彿包覆著我 守護著我一般
わたしでいいかな
這樣的我真的好嗎
なんて言葉を飲み込んだ
我把這句話吞回心底裡
キミの愛が嬉しすぎるよ
你的愛讓我感到心花怒放
春がくるたび さくらが咲いて
每當春天來臨 櫻花燦爛盛放
キミがわたしをみつけてくれるんだ
你總是會在花海之中找到我
照れるけれど 愛なんだね
雖然有點害羞 但這就是愛呢
想いがつたわる
心意能傳達相通
そんなとびきりの奇跡を
像這樣無比美妙的奇跡
キミとならば遊びきれる
與你一起便能盡情去玩樂
かたちのない寶物だ
這都是無形的寶物
素直がいちばん
直率才是最重要
だからわたしも踏み出すよ
所以我也會邁出一步喔
キミに 愛よ 屆け
將愛 傳達 給你
キミと 夢を みたい
想和你 共逐 夢想
がんばってるのは
因為在拚命努力的
わたしだけじゃないんだから
並不只有我一個人而已
キミもみせて 素直なとこ
你也讓我看看 直率的一面吧
ほんとマジで 大事だから
因為這真的真的 十分重要啊
素直がいちばん
直率才是最重要
なんてわたしも言うからね
我也會一直這麼說的呢
キミの笑顔 頂戴するまで