歌詞:
- 孤獨の怖さを知らなければ 雲さえ摑めてたはずなのに
- 若不知道孤獨的可怕 也應該能抓雲彩才對
- 握りしめた手に殘ったのは 砂に靡いた思い出だけ
- 但緊握在手中的 僅剩依附在沙中的回憶
- 「真実の世界へ――」
- “向真實的世界前進吧——”
- 光に胸を焦がしながら 細い糸をただ手繰り寄せた
- 光在心裡焦灼著 只是將纖細的絲線纏在手中
- 希望の種に手が屆くこと 信じ抜くしかなかったから
- 唯有如此才能接觸到希望的種子 如此相信著
- 貴女の想いに浸りたくて 誓いを捨てたりもできなくて
- 想沉浸在於你的思念中 約定也將不會捨棄
- うたかたの世界で望むのは 空へと続く架け橋だけ!
- 所期望的虛幻世界 只剩向天空的橋樑!
- 分かり合うことさえできずとも あたしの想いは通じたかな
- 即便無法互相理解 我的思念也一定將會傳達給你吧
- 世界の果てに手が屆くまで 貴女のことを導くだけ
- 直到世界迎來盡頭之前 我將只會一直引導妳
- 彼方へ
- 前往彼岸
此為翻譯練習,目前我也仍還在日文學習的階段
主要目的為學習翻譯,以及供朋友參考部分地方可能有錯誤或有瑕疵,歡迎各位能給予指教~
若要拿取翻譯,請附上譯者名字與出處網址來源,請不要擅自修改翻譯,謝謝!
- 孤獨の怖さを知らなければ 雲さえ摑めてたはずなのに
- 若不知道孤獨的可怕 也應該能抓雲彩才對
- 握りしめた手に殘ったのは 砂に靡いた思い出だけ
- 但緊握在手中的 僅剩依附在沙中的回憶
- 「真実の世界へ――」
- “向真實的世界前進吧——”
- 光に胸を焦がしながら 細い糸をただ手繰り寄せた
- 光在心裡焦灼著 只是將纖細的絲線纏在手中
- 希望の種に手が屆くこと 信じ抜くしかなかったから
- 唯有如此才能接觸到希望的種子 如此相信著
- 貴女の想いに浸りたくて 誓いを捨てたりもできなくて
- 想沉浸在於你的思念中 約定也將不會捨棄
- うたかたの世界で望むのは 空へと続く架け橋だけ!
- 所期望的虛幻世界 只剩向天空的橋樑!
- 分かり合うことさえできずとも あたしの想いは通じたかな
- 即便無法互相理解 我的思念也一定將會傳達給你吧
- 世界の果てに手が屆くまで 貴女のことを導くだけ
- 直到世界迎來盡頭之前 我將只會一直引導妳
- 彼方へ
- 前往彼岸
此為翻譯練習,目前我也仍還在日文學習的階段
主要目的為學習翻譯,以及供朋友參考部分地方可能有錯誤或有瑕疵,歡迎各位能給予指教~
若要拿取翻譯,請附上譯者名字與出處網址來源,請不要擅自修改翻譯,謝謝!