ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【原口沙輔】空気【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-08-14 23:52:44 | 巴幣 120 | 人氣 56


作詞:原口沙輔
作曲:原口沙輔
PV:kusumu
唄:原口沙輔

中文翻譯:月勳


出逢っていないの無音に
deatte i na i no muon ni
在並沒有相遇的無聲裡

空けたまで間
ake ta ma de aida
變得空蕩蕩之前的時間

指裂きを茹でてみたいのにも
yubi zaki wo yude te mi ta i no ni mo
即使我有想水煮裂開手指的衝動

関わらずに居て
kakawarazu ni ite
卻依然待在這裡


要るから 全て持て
iru ka ra     subete mote
因為需要 所以我拿著一切

煎る怯む意の負もう
iru hirumu i no fu mo u
明明進行煎煮且膽怯的負面意志

2-2も無いのにも
ni ni mo nai no ni mo
已經沒有了2-2呢


空気澱んで
kuuki yodonde
空氣凝滯


空気が泣いている 撮る
kuuki ga naite i ru     toru
空氣正在哭泣 拍下來吧

機械知らない 等の虎
kikai shirana i     tou no tora
不懂機械的 像老虎一樣的人

大気が泣いている とも
daiki ga naite i ru     to mo
就連大氣 也正在哭泣

機械知らない物と思うと
kikai shirana i mono to omou to
只要我認為他不懂機械的話


空気が泣いている 撮る
kuuki ga naite i ru     toru
空氣正在哭泣 拍下來吧

機械知らない 等の虎
kikai shirana i     tou no tora
不懂機械的 像老虎一樣的人

大気が泣いている とも
daiki ga naite i ru     to mo
就連大氣 也正在哭泣

機械知らない物と思うと
kikai shirana i mono to omou to
只要我認為他不懂機械的話


煌びも無いのに
kirabi mo nai no ni
就連輝煌也不存在


煌びも無いのに
kirabi mo nai no ni
就連輝煌也不存在

嫌味も無いのに
iyami mo nai no ni
就連冷嘲熱諷也不存在

煌びも無いのに
kirabi mo nai no ni
就連輝煌也不存在

無いのに 色で居る
nai no ni     iro de iru
明明不存在 但卻保住了色彩


煌びも無いのに
kirabi mo nai no ni
就連輝煌也不存在

嫌味も無いのに
iyami mo nai no ni
就連冷嘲熱諷也不存在

煌びも無いのに
kirabi mo nai no ni
就連輝煌也不存在

無いのに 色で居る
nai no ni     iro de iru
明明不存在 但卻保住了色彩的

hono
朦朧

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

更多創作