ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】おかえりなさい【ときのそら/僕の妻は感情がない】

Fir | 2024-07-07 11:43:56 | 巴幣 1232 | 人氣 388


僕の妻は感情がない (我的妻子不具感情) OP - おかえりなさい
作詞、作曲、編曲:木下龍平
歌:時乃空
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)

「おかえりなさい (TV Size)」

インターバルは一定 コントロールしなきゃ
一定的間距 得好好控制

(近づきすぎて)火傷しちゃうから
(靠得太近)可是會被燙傷的

わかっているはずなのに 觸れ合った 手
明明知道 彼此的手 卻相碰在一起

(何かしてあげたいと)思うのは なぜ?
(希望為你做些甚麼)會有這種想法 是為甚麼呢?

感情的な合理性
感情左右的合理性

矛盾はきっと単純で
矛盾一定相當單純

「思いやり」っていう このプログラム
「為你著想」的 這一程式

こうやって「おかえりなさい」に包まれて
像這樣被「歡迎回來」所包圍

小さな奇跡が日常に変わっていく
小小的奇跡慢慢轉化為日常

わたしも きっと「ただいま」を待ってるの
我也 肯定在等待著你那句「我回來了」

與えて 與えられて 優しさは充電されっぱなしだ
付出 接受 那份溫柔一直為我充電

ココロの部品[パーツ]が ほら
這心的部件 你看

あたためられちゃうな
被溫暖了呢


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒,需要使用或轉載都沒問題,但請註明出處/譯者


創作回應

福特
感謝翻譯!!!
2024-07-07 15:14:22
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作