ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Lezel - Underworld [中日歌詞翻譯]

Black 2號 | 2024-06-10 15:59:26 | 巴幣 200 | 人氣 225



Underworld
Vocal (主唱): Lezel
Lyrics (作詞):kenko-p
Composer (作曲):ats-
Translation (翻譯) : Black 2號


Underworld
未知的世界

キミが欲しいすべて
你想要的一切

みせてあげてもいいよ
展示給你也可以噢

グロテスクな現世で
不尋常的這個世界

To Underworld
正在蛻變為未知的世界

お願い目隠しをしてね
請你蒙住自己的眼睛

それがゲームの Start
那是遊戲的開始按鈕

妄想の感覚で イケない遊びをどうぞ
用妄想的感覺 去享受不可理喻的遊戲

きらめく illumination
閃耀的光芒

Libido 吐き出したい
照亮出你的慾望

本當はどうしたい?  ドキドキですか
你其實是想做什麼? 心臟在舞動嗎?

見えないものは 見たいでしょ
看不到事物的時候 是很想看到吧

欲望 加速する
欲望 會快速膨脹

だけど見えたら きっとがっかりかもよ
但如果你看到了 大概會感到失望

Underworld
未知的世界

謎はナゾのほうが ミステリアスだけど
謎團就像謎團般 依舊保持著神秘

退屈で腐っちゃう
這會變得很無聊

Underworld
未知的世界

覗き足りない闇に 目をそらさない勇気見せつけてね
在窺探遺失的黑暗中 展現不會別開視線的勇氣

Make it, make it, make it, make it to Underworld
拼死將它辦到直至達到未知的世界!

あのね やっぱり言わない
那件事 還是說不出口

それは大人の border
這是大人設置的牆壁

深層の全貌は You and I お互いの胸に
整個深處都是 都存在你與我彼此的內心

Give it up どうでもいいや
為此放棄也沒什麼大不了

だけど夢見てたい
但是我想實現夢想

快感に酔いしれて フワフワしましょ
遵循快感沉醉下去 讓頭腦變得空白

ありえないとか言うけれど
雖然他們說這是不可能的

現実目が眩む
現實會讓人蒙蔽自己

どうせ噓ならもっと 楽しみ盡くそう
反正是一個謊言 就讓我們彼此盡興吧

Underworld
未知的世界

愛に飢えた偶像
缺乏渴望的理想

探してみてどうぞ
祈望能重新找到它

いつだって行方不明
一直總是下落不明

Underworld
未知的世界

撃ち抜いたらいいよ
如果能貫澈到最後就可以

ここにいるのにいない
我雖然在這裡卻失去自我

迷いの森
在迷惘的森林裡

Make it, make it, make it, make it to Underworld
拼死將它辦到直至達到未知的世界!

Underworld
未知的世界

謎はナゾのほうが ミステリアスだけど
謎團就像謎團般 依舊保持著神秘

退屈で腐っちゃう
這會變得很無聊

Underworld
未知的世界

キミが欲しいすべて
你想要的一切

みせてあげてもいいよ
展示給你也可以噢

笑わないで
請不要嘲笑我

Make it, make it, make it, make it to Underworld
我會拼死將它辦到直至達到未知的世界!

To Underworld, to Underworld
直至達到未知的世界!直至達到未知的世界!


日文新手,用愛在翻譯。
如有翻譯錯誤請於留言或私信提醒,謝謝~
如果想轉貼或使用時請附上譯者姓名。

創作回應

更多創作