ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】ハイパーパリピラプソディ / 緋崎ガンマ【個(gè)人原創(chuàng)曲】

Dolch荒星 | 2024-06-01 07:13:11 | 巴幣 100 | 人氣 150


完整單曲官網(wǎng)下載??Hyper Paripi Rhapsody / Hizaki Gamma
Google文件版翻譯
??ハイパーパリピラプソディ(ガンマ)

主翻譯:小a
協(xié)力:天犬、せみ、Dolch、Shigyo死魚


ハイパーパリピラプソディ/ 派對(duì)咖狂想曲
緋崎ガンマ
パパパパパパリラ ずっきゅん
Papa papa papa rirara zukkyun
パパパパパパリラ
Papa papa papa rirara

考えんの ヤメだ
別想太多了
仕事も  ヤメだ
也別工作了
遊ぶと  キメた
想玩就來玩吧
(それいいじゃん)
(這不是很好嘛)
お酒もって 準(zhǔn)備
酒水也到位了
ラララララララ
Lalalalalalala
パリ パリ ピーポー
想嗨 就嗨 派對(duì)咖們
パリ パリ ピーポー
想嗨 就嗨 派對(duì)咖們

いっちょ試さない?
要不要來試試看?
もっと遊ばない?
玩得更嗨一點(diǎn)吧?
「今夜だけいいじゃない」
「只有今天晚上也好啊」
「オールだっていいじゃない」
「熬個(gè)通霄更好啊」
俺と…ブチ上がれ!!
跟我一起 搖到天明


パリ パリ パリラリラ
pari pari parirarira
このドキドキ早く収まれ
快平息心中的鼓動(dòng)吧
パリ パリ 調(diào)子出ない
pari pari 狀況不好啊
君は女神 僕の女神
你就是女神 我的女神
Ah パリ パリ パリラリラ
Ah pari pari parirarira
このドキドキバレないように
為了要藏好這份鼓動(dòng)
パリ パリ パリ 汗止まらぬ
pari pari pari 汗流不止
君は女神 僕の女神
你就是女神 我的女神
君は女神 誰の女神?
你就是女神 是誰的女神?
クエション
?????

パパパパパパリラ ずっきゅん
Papa papa papa rirara zukkyun
パパパパパパリラ
Papa papa papa rirara

ショットを(あけて!)グイグイ(ついで!)
Shot(開!)猛灌(再來一杯!)
朝まで(飲もう! ハイハイハイハイ)
一直喝到早晨(喝吧!嗨嗨嗨嗨)
僕らは(パリピー!)全ては(ハッピー!)
我們都是(派對(duì)咖!)全部都是(Happy?。?/font>
はしゃいで さわいで
盡情狂歡吧
パリパリピーポー!
pari pari派對(duì)咖們!

どんな女子だって
無論是什麼樣的女孩
瞬殺できるのに
都能瞬間擊倒
君には屆かない
但是無法傳達(dá)
ラブの矢が屆かない
愛的箭矢無法到達(dá)
どうして…
為什麼...

パリ パリ パリラリラ
pari pari parirarira

このトキメキ戀をしてるの?
這份衝動(dòng)是戀愛了嗎?
パリパリパリ初體験
pari pari pari的初體驗(yàn)
君は女神 僕の女神
你就是女神 我的女神
Ah パリ パリ パリラリラ
Ah pari pari parirarira
このトキメキ胸を突くんだ
這份悸動(dòng)快要突破胸口了
パリパリパリ教えてくれ
pari pari pari快教教我吧
君は女神 僕の女神?
難道你是女神?我的女神?
クエション
?????


苦手なものは(苦手なものは)
不擅長的東西(不擅長的東西)
お?dú)莩证僚湫?お?dú)莩证僚湫?
消極的直播(消極的直播)
笑ってこうぜ(笑ってこうぜ)
一起笑吧(一起笑吧)
ハッハッハッハ
哈哈哈哈


好きなものは(好きなものは)
喜歡的東西(喜歡的東西)
黃色い聲援(黃色い聲援)
女孩子的尖叫聲(女孩子的尖叫聲)
アイドルなんで(アイドルなんで)
因?yàn)槲沂桥枷衤铮ㄒ驗(yàn)槲沂桥枷衤铮?/font>
アゲてゆけ夜はこれからさ
高漲的夜晚才正要開始
ここがホントの楽園
這裡就是真正的樂園
ミラーボールに照らされながら
在鏡球/Disco ball的照耀下
君に近づいてく
我朝你靠近
その手を握りたい…ブチ上がれ!
我想握住你的手... 燃起來吧!


パリ パリ パリラリラ
pari pari parirarira
このドキドキ早く収まれ
快平息心中的鼓動(dòng)吧
パリパリパリ調(diào)子出ない
pari pari 狀況不好啊
君は女神 僕の女神
你就是女神 我的女神
Ah パリ パリ パリラリラ
Ah pari pari parirarira
このドキドキバレないように
為了要藏好這份鼓動(dòng)
パリパリパリ汗止まらぬ
pari pari pari 汗流不止
君は女神 僕の女神
你就是女神 我的女神
君は女神 誰の女神?
你就是女神 是誰的女神?
クエション
?????


パパパパパパリラ ずっきゅん
Papa papa papa rirara zukkyun
パパパパパパリラ
Papa papa papa rirara
パパパパパパリラ ずっきゅん
Papa papa papa rirara zukkyun
パパパパパパリラ
Papa papa papa rirara

考えんの ヤメだ
Don't think too much
仕事も  ヤメだ
Don't work anymore
遊ぶと  キメた
Just come and play
(それいいじゃん)
(It's not bad, right?)
お酒もって 準(zhǔn)備
The drinks are ready
ラララララララ
Lalalalalalala
パリ パリ ピーポー
Party party people
パリ パリ ピーポー
Party party people

いっちょ試さない?
Do you want to try it?
もっと遊ばない?
How about having more fun?
「今夜だけいいじゃない」
"It's just for tonight~"
「オールだっていいじゃない」
"Let's stay up all night"
俺と…ブチ上がれ!!
Shake with me straight till dawn!!


パリ パリ パリラリラ
pari pari parirarira
このドキドキ早く収まれ
Just quickly calm down this pounding heart
パリ パリ 調(diào)子出ない
pari pari things aren't going well
君は女神 僕の女神
You are the goddess My goddess

Ah パリ パリ パリラリラ
Ah pari pari parirarira
このドキドキバレないように
Gonna hide this beating feeling
パリ パリ パリ 汗止まらぬ
pari pari pari  won't stop sweating
君は女神 僕の女神
You are the goddess My goddess
君は女神 誰の女神?
You are the goddess  Whose goddess?
クエション
?????(question)

パパパパパパリラ ずっきゅん
Papa papa papa rirara zukkyun
パパパパパパリラ
Papa papa papa rirara

ショットを(あけて!)グイグイ(ついで!)
Shot (Open!)  Chug it down (One more!)
朝まで(飲もう! ハイハイハイハイ)
Drink all night long (Drink, party, party)
僕らは(パリピー!)全ては(ハッピー!)
We are all (Party-people!!) and we are all (Happy!)
はしゃいで さわいで
パリパリピーポー!
Be excited and make noise,
Pari pari people!
どんな女子だって
No matter what kind of girl
瞬殺できるのに
I can knock her down instantly
君には屆かない
But I can't convey it
ラブの矢が屆かない
The arrow of love can't reach
どうして…
What's wrong...

パリ パリ パリラリラ
pari pari parirarira

このトキメキ戀をしてるの?
Is this impulse love?
パリパリパリ初體験
pari pari pari my first experience
君は女神 僕の女神
You are the goddess My goddess
Ah パリ パリ パリラリラ
Ah pari pari parirarira
このトキメキ胸を突くんだ
This throbbing is about to burst out of my chest
パリパリパリ教えてくれ
pari pari pari teach me quickly
君は女神 僕の女神?
Are you the goddess? My goddess?
クエション
?????(question)

苦手なものは(苦手なものは)
Things I'm not good at (Things I'm not good at)
お?dú)莩证僚湫?お?dú)莩证僚湫?
is Passive streaming (Passive streaming)
笑ってこうぜ(笑ってこうぜ)
Let's laugh together (Let's laugh together)
ハッハッハッハ
Hahahaha
好きなものは(好きなものは)
Things I like (Things I like)
黃色い聲援(黃色い聲援)
is Girls' screams (Girls' screams)
アイドルなんで(アイドルなんで)
Because I'm an idol (Because I'm an idol)
アゲてゆけ夜はこれからさ
The wild night is just beginning
ここがホントの楽園
This is the real paradise
ミラーボールに照らされながら
Under the disco ball's light
君に近づいてく
I come closer to you
その手を握りたい…ブチ上がれ!
I want to hold your hand... Get fired up!


パリ パリ パリラリラ
pari pari parirarira
このドキドキ早く収まれ
Just quickly calm down this pounding heart
パリ パリ 調(diào)子出ない
pari pari things aren't going well
君は女神 僕の女神
You are the goddess My goddess
Ah パリ パリ パリラリラ
Ah pari pari parirarira
このドキドキバレないように
To hide this beating feeling
パリ パリ パリ 汗止まらぬ
pari pari pari won't stop sweating
君は女神 僕の女神
You are the goddess My goddess
君は女神 誰の女神?
You are the goddess  Whose goddess?
クエション
?????(question)


パパパパパパリラ ずっきゅん
Papa papa papa rirara zukkyun
パパパパパパリラ
Papa papa papa rirara

???┈┈┈??┈┈┈?????┈┈┈??┈┈┈???

Jumpscare Members 推特:
天犬:@ hajika0314
juugo:@ cc51239
せみ:@ semi_seemi
小a:@ Maliglan94
Dolch:@ dolchx

Jumpuroar(他們的團(tuán)體節(jié)目名稱)>>Jumpscare大概是這種邏輯(

這次拜託其他Uproar醬主推的朋友們一起翻譯,
主要也因?yàn)榇蠹腋宄魍频那閳?bào)跟口氣,
真的很榮幸跟他們一起翻譯這次的原創(chuàng)曲
感覺這次的歌詞充滿Uproar!!醬們對(duì)支持者的感謝
也能稍微呼應(yīng)團(tuán)體原創(chuàng)曲真的很酷
也謝謝協(xié)助的雷諾與死魚以及其他朋友們☆

???┈┈┈??┈┈┈?????┈┈┈??┈┈┈???
同專輯關(guān)聯(lián)歌曲:
????【歌詞翻譯】Prologue /UPROAR!! 【團(tuán)體原創(chuàng)曲】
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作