ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【綺麗な言葉で】花曇り/海々月みくも feat.初音ミク【翻訳してみた】

あの世に行くために | 2024-05-23 01:31:30 | 巴幣 0 | 人氣 149

花曇り
hanagumori
櫻花盛開之時(shí)的陰天

そうこれはきっと思い出になる記憶の面影
sou kore ha kitto omoide ni naru kioku no omokage
是啊這是注定會(huì)留於心中的記憶裡的身影

いびつになぞった花の輪郭を追いかけ続けて
ibitu ni nazo tta hana no rinkaku wo oi kake tuduke te
不斷沿著逐漸變得扭曲的花的輪廓描繪著

性懲りもないね 數(shù)えきれないほど見失ったのに
syoukori mo nai ne kazoe kire nai hodo miusina tta noni
還真是不長(zhǎng)記性呢 明明已經(jīng)不知道迷失了多少次

これで終わりって守れもしない誓いを取り付けている
kore de owari tte mamore mo si nai tikai wo tori tuke te
這樣就結(jié)束了承諾著無法兌現(xiàn)的誓言


うたた寢して最高な日々
utatane si te saikou na hibi
打著瞌睡的最棒的日子

まだ解らないんだ正攻法
mada wakara nain da seikouhou
還不太明白啊進(jìn)攻法

ただ君が見てるものを教えてよ
tada kimi ga mi teru mono wo osie te yo
只是希望你能將你所見的事物告訴我

ってこれも悪手なんでしょう
tte kore mo akusyu nan de syou
這也是一步壞棋吧


僕が見てる空から君は見えているのかな
boku ga mi teru sora kara kimi ha mie teiru no kana
你是否能從我正望著的天空中看見呢

美しい花が舞っているんだ
utukusii hana ga ma tteirun da
美麗的花瓣正飛舞著啊

おいでよ まるで世界みたいだよ
oi de yo maru de sekai mitai da yo
靠過來吧 就好像世界一樣呢

輝かしく生きなくても
kagayakasi ku iki naku temo
即使沒能活得耀眼

名殘惜しく死ねなくても
nagoriosi ku sine naku temo
即使無法在不捨之中死去

ただゆらゆら揺れているんだ
tada yurayura ure teirun da
只是輕輕的晃動(dòng)著

この空を泳ぐ二つの雲(yún)のように
kono sora wo oyogu futatu no kumo no youni
宛如遨遊空中的兩朵浮雲(yún)一般


今日から進(jìn)んで君に追いつけるのはいつ頃だろう
kyou kara susun de kimi wo oi tukeru no ha itu koro da rou
從今天開始前行 追上你的會(huì)是什麼時(shí)候呢

今日から辿って二人で望む景色はどんなだろう
kyou kara tado tte futari de nozomu kesiki ha donna da rou
從今天開始追尋 兩人所期望的景色會(huì)是什麼樣的呢

生きる意味なんて數(shù)えきれないほど見失ったのに
ikiru imi nante kazoe kire nai hodo miusina tta noni
活著的意義什麼的已經(jīng)不知道迷失了多少次

あぁ可笑しいね 君とならどこへだって行ける気がしたんだ
aa okasii ne kimi to nara doko he datte ikeru ki ga si tan da
啊啊還真可笑呢 感覺與你在一起就能去到任何地方


透明な地図 丸い月 綺麗なものほど儚い運(yùn)命
toumei na tizu marui tuki kirei na mono hodo hakanai unmei
透明的地圖 渾圓的月亮 如同美麗的事物一般短暫的命運(yùn)

からかわないでよ 春 いつ來ても
karakawa nai de yo haru itu ki temo
別嘲笑我了 春天 不論何時(shí)到來

歩いてきたこの道が示す真価を
arui te ki ta kono miti ga simesu sinka wo
走過的這條路所示出的真實(shí)價(jià)值


僕が見てる空から君は見えているのかな
boku mi teru ssra kara kimi ha mie teiru no kana
你是否能從我正望著的天空中看見呢

いつまでも花が舞っているんだ
itu made mo hana ga ma tteirun da
花瓣會(huì)不斷的飛舞下去

おいでよ まるで世界みたいだよ
oi de yo maru de sekai mitai da yo
靠過來吧 就好像世界一樣呢

誰からしく生きなくても
dare ka rasi ku iki naku temo
即使無法像誰一樣活著

華々しく死ねなくても
hanabana si ku sine naku temo
即使無法死的絢麗

ただゆらゆら揺れているんだ
tada yurayura yure teirun da
只是輕輕的晃動(dòng)著

この空を泳ぐ二つの雲(yún)のように
kono sora wo oyogu futatu no kumo no youni
宛如遨遊空中的兩朵浮雲(yún)一般


他的rap超好聽的!!!
他唱的CR ANTHEM!超帥!

創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作