ふたり銀河鉄道の夜に |
兩人於銀河鐵道的夜晚 |
原曲 |
未知の花 魅知の旅 |
未知の花 魅知の旅 |
大空魔術 ~ Magical Astronomy. |
G Free 月面ツアーへようこそ |
卯酉東海道 ~ Retrospective 53 minutes |
ヒロシゲ36號 ~ Neo Super-Express |
歌手 | 編曲 | 作詞 |
yukina みぃ |
tomoya | yukina |
社團 |
TUMENECO | https://shoyu-sound.jp/tumeneco/ |
專輯 |
2024-05-03 (例大祭21) TUMENECO - ふたり銀河鉄道の夜に -Secret Milky Way Train- |
歌詞 |
月夜を超え銀河を走る ふたりこのままどこまでも 星めぐる旅を始めよう |
讓我們橫越月夜 穿越銀河 兩人就這樣展開一場 永無止盡的星河之旅 |
「まるで夢のようね」って ゆらめくネオンが 映る瞳に心はずむ |
「好像在作夢呢」 閃爍的霓虹燈 映入眼簾讓人雀躍不已 |
まわす星の地図 どうかあの光が燃え盡き 消えることのないように |
看著轉動的星圖 多麼希望那些光芒不會熄滅 永不消失 |
光る水辺 夜空を巡り うつつに戻るまで |
閃爍的水邊 繞行的夜空 直到回到現實 |
私たちは悲しみを抱え(まるで) 傷ついたこともないように 笑うだけだ |
我們揣著悲傷(彷彿) 卻強顏歡笑 彷彿從未受傷 |
幻想第四次を走る 煌めき渡る 天の川 (星の駅で待ち合わせしよう) ここで 約束をしよう |
讓我們第四次奔入幻想 跨越過璀璨的銀河 (讓我們在星之車站碰面吧) 我們在這邊約好囉 |
闇夜を抜け 天上を目指す 光の線路 肩を並べて あなたとふたり(いつか明かす) ほんとのしあわせ 見つけ出すまで果てなくつづく |
讓我們穿越黑暗 飛向蒼穹 肩並肩地走在光的軌道上 就你和我(總有一天會找到) 讓我們一直走下去 直到找到真正的幸福 |
「ずっと一緒に行こうね」 香る夢の花 忘れた何か 胸が軋む |
「讓我們永遠在一起吧」 芬芳的夢之花 心頭頓時湧現者被遺忘的某件事 |
なずる星の地図 どうか雙子の星のように 向かい合わせでいれたら |
沿著星圖 希望我們能像雙子星一樣 能夠一直面對著彼此 |
遠く響く汽笛の音 再び出逢うまで |
汽笛聲在遠方迴盪 直到我們再次相見 |
私たちは喜びを紡ぎ(そっと) あなたと分ちあう為に 生きていこう |
為了與你分享(靜靜地) 彼此編織著喜悅 我會好好活下去 |
幻想第四次を走る 煌めき渡る 天の川 (星の駅で待ち合わせしよう) ここで 約束をしよう |
讓我們第四次奔入幻想 跨越過璀璨的銀河 (讓我們在星之車站碰面吧) 我們在這邊約好囉 |
闇夜を抜け 天上を目指す 光の線路 肩を並べて あなたとふたり(いつか明かす) ほんとのしあわせ 見つけ出すまで果てなくつづく |
讓我們穿越黑暗 飛向蒼穹 肩並肩地走在光的軌道上 你和我(總有一天會找到) 真正的幸福 在此以前我們將會無止境地旅行下去 |
月夜を超え銀河を走る ふたりこのままどこまでも (星めぐりの歌を歌おう) ねぇ神様 ほんとうの |
讓我們橫越月夜 穿越銀河 兩人就這樣永遠持續下去 (一起唱著關於星星的歌吧) 嘿神明大人 真的存在呢 |
幻想第四次の切符 ポケットの中にしまって あなたとふたり(いつか明かす) ほんとのしあわせ 見つけだすまで歩いて行こう どこまでも どこまでも |
通往第四次幻想的車票 我將它偷偷地塞進口袋 就你和我(總有一天會找到) 讓我們一直走下去 直到找到真正的幸福 不論身在何處 不論相距多遠 |
END |