作詞:Kikuo
作曲:Kikuo
PV:黃菊しーく
唄:初音ミク
中文翻譯:月勳
肋骨を開けて私のスープを飲むの 胃から直接口付けで
rokkotsu wo ake te watashi no su-pu wo nomu no i ka ra cyokusetsu kuchi zu ke de
打開我的肋骨並喝下我的湯吧 直接嘴對著我的胃
私は何の味もしないと思うけど パパに喜んでもらえるなら
watashi wa nan no aji mo shi na i to omou ke do papa ni yorokonde mo ra e ru na ra
雖然我認為沒有什麼味道 但要是爸爸能因此感到喜悅的話
黃色い脂肪をストローで吸って おしっこもそのまま刺して吸って
kiiroi shibou wo sutoro- de sutte o shikko mo so no ma ma sashi te sutte
用吸管吸取我那黃色的脂肪吧 也放進尿裡面並就這麼吸吮吧
うんちもそのまま詰めて切って焼いて パパのために體が崩れていくけど
u n chi mo so no ma ma tsume te kitte yaite papa no ta me ni karada ga kuzure te i ku ke do
就這麼塞滿便便並剪下後燃燒吧 雖然我的身體會因為爸爸而逐漸有所破碎
ごめんね やっぱりよくない気がするの 知らないお兄さんが教えてくれた
go men ne yappa yo ku na i ki ga su ru no shirana i oniisan ga oshie te ku re ta
對不起 我果然覺得這不太好 這是陌生的哥哥教會我的
ああ 崩れた私の體は可哀想だって 優しく手を引くの
a a kuzure ta watashi no karada wa kawaisou datte yasashi ku te wo hiku no
啊啊 你說破碎的我的身體十分可憐 並溫柔地牽起了我的手
ごめんね ごめんね 私きっとダメな子だから
go men ne go men ne watashi kitto da me na ko da ka ra
對不起 對不起 因為我一定是個沒有用的孩子啊
許して 許して かわいそうな私を
yurushi te yurushi te ka wa i so u na watashi wo
所以原諒 原諒 可憐的我吧
ごめんね さよなら パパから逃げるのは悪い子
go men ne sa yo na ra papa ka ra nige ru no wa warui ko
對不起 再見了 我是從爸爸身旁逃跑的壞孩子
ごめんね 許して パパじゃない人を好きになるわたしを
go men ne yurushi te papa jya na i hito wo suki ni na ru wa ta shi wo
對不起 原諒 喜歡上並非爸爸的人的我吧
お兄さんは羊水をごくごく飲んだり 固いお腹を割って中身を觸ったり
oniisan wa yousui wo go ku go ku nonda ri katai onaka wo watte nakami wo sawatta ri
哥哥不會大口喝下了我的羊水 並切開堅固的肚子並碰觸了裡面
食べたりしないでそっとしてくれる 崩れた私は醜くてダメだって
tabe ta ir shi na i de sotto shi te ku re ru kuzure ta watashi wa miniku te da me datte
且不會吃掉待在我的肚子裡的存在並就這麼置之不理 並說破碎的我十分醜陋且沒有用處
ごめんね それじゃいけない気がするの お兄さんはきっと私が嫌いなの
go men ne so re jya i ke na i ki ga su ru no oniisan wa kitto watashi ga kirai na no
對不起 我覺得那樣不行啊 哥哥一定討厭我了啊
ああ 崩れた私の體は気持ち悪いって 閉じ込められておわり
a a kuzure ta watashi no karada wa kimochi waruitte toji kome ra re te o wa ri
啊啊 哥哥說破碎的我的身體讓人感到噁心 並囚禁了我並到此為止
ごめんね ごめんね 私きっとダメな子だから
go men ne go men ne watashi kitto da me na ko da ka ra
對不起 對不起 因為我一定是個沒有用的孩子啊
許して 許して 寂しがりな私を
yurushi te yurushi te sabishi ga ri na watashi wo
所以原諒 原諒 容易感到寂寞的我吧
ごめんね さよなら パパのところに戻る悪い子
go men ne sa yo na ra papa no to ko ro ni modoru warui ko
對不起 再見了 我是回到爸爸身旁的壞孩子
ごめんね 許して ひどいパパしか好きになれない私を
go men ne yurushi te hi do i papa shi ka suki ni na re na i watashi wo
對不起 原諒 只能喜歡上壞爸爸的我吧
帰るとパパはたくさんの人と一緒で
kaeru to papa wa ta ku san no hito to issyo de
當我回家時 爸爸和許多的人待在了一起
私が戻ってくるって信じてたって言ったの
watashi ga madotte ku rutte shinji te tatte itta no
他說他相信我會回到他的身旁
崩れた私を最後まで食べつくしたい そう言ってくれたの
kuzure ta watashi wo saigo ma de tabe tsu ku shi ta i so u itte ku re ta no
他對我說 他想把破碎的我吃掉 直到最後一口
ごめんね ごめんね 私きっとダメな子だから
go men ne go men ne watashi kitto da me na ko da ka ra
對不起 對不起 因為我一定是個沒有用的孩子啊
許して 許して かわいそうな私を
yurushi te yurushi te ka wa i so u na watashi wo
所以原諒 原諒 可憐的我吧
ごめんね おいしい? それは溫かいハートの味
go men ne o i shi i? so re wa atatakai ha-to no aji
對不起 好吃嗎? 那是溫暖的心臟的味道
ごめんね いたいけど 満たされた心臓を
go men ne i ta i ke do mitasare ta shinzou wo
對不起 雖然我感到了疼痛 但我的心卻得到了滿足
ごめんね ごめんね 私きっとダメな子だから
go men ne go men ne watashi wa kitto da me na ko da ka ra
對不起 對不起 因為我一定是個沒有用的孩子啊
許して 許して 寂しがりな私を
yurushi te yurushi te sabishi ga ri na watashi wo
所以原諒 原諒 容易感到寂寞的我吧
ごめんね 痛いけど おいしそうに食べてくれるだけで
go men ne itai ke do o i shi so u ni tabe te ku re ru da ke de
對不起 雖然我感到了疼痛 但只要你美味地吃下了我
嬉しい さよなら ハートじゃないところはみんなで食べて
ureshi i sa yo na ra ha-to jya na i to ko ro wa mi n na de tabe te
我便會感到無比喜悅 再見了 大家一起吃下並非心臟所在的地方吧
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。