ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【重音テトSV】WILDCARD【中、英歌詞】

月勳 | 2024-05-15 01:16:16 | 巴幣 34 | 人氣 284


作詞:ASTEROID(KIRA?monii?Johnny R)
作曲:ASTEROID(KIRA?monii?Johnny R)
PV:Isamu?HISSYA?OKIKU
唄:重音テトSV

中文翻譯:月勳


Ah-ah, ah, ah-ah
Uh, ah, ah-ah
Ah-ah, ah, ah-ah
Uh, ah, ah-ah


Play the game, who's gonna win or lose this time round
開始遊戲吧,這次的勝負將會變得如何呢

Kings and queens, put on your poker face
國王與皇后,即使你露出了撲克臉

You're bluffing, two-faced, I see through your fa?ade, so
我也會看穿你的虛張聲勢與你的人前人後

Go all out, we doin' this my way
靠我們的做法,來竭盡所能吧


(Uh) Wanted me to hang it up and layoff
(Uh)你是否想投降或者停戰呢

(Uh) Why you so afraid that I'ma takeoff?
(Uh)為什麼你會如此害怕我的狀態良好呢?

Restrictions, oh you’re no fun
限制還真是無趣呢

Play it, fake it, ayy
捉弄人吧,欺騙人吧,ayy

Ah, ah, you're trapped
Ah, ah, 你已經被我所囚禁

You can't react to this, you seeing
你甚至無法動彈,你只能

What I got, you just don't got
眼睜睜地看著我,得到一切


The, the, tension is high
情,情,情緒高漲不已

Your, your life's on the line
你的,你的生命已經受到了威脅

This adrenaline high, I
腎上腺素滿溢而出,

I love it, love it
我愛死了,愛死了

I, I see you been tryin' but
雖然我承認你正在努力

You're wasting your time
但你在浪費你的時間

Wanna play? I'll show you, uh
你想跟我玩?我會展示給你看的啊,uh


Give em' all a show
來吧 現在正是表演的開幕時間

You can't stop me, take control
你無法阻止我、控制我

Think you get me? No, you don’t
你認為你理解我?不對,這怎麼可能呢

Wait 'till I step in, I'm cold
你一定會因為我過於冷靜而感到驚訝

I'mma get up and pose
我將站起身子並擺好姿勢

Switch the game up, I know
改變遊戲規則吧,我心知肚明

Got you face up, "Oh no!"
當你翻開卡片時,便會說了聲「糟了!」

Ha, you weren't even close
哈,你根本沒有什麼了不起的


See me, know I always got a trick up my sleeve
看看我吧,不管何時我都藏匿著詭計

Hypnotizing game
就像是催眠術一樣的遊戲

See the way that I move, move, move
好好看著我的動作,我的動作,我的動作吧

So easy, actuality ain't what you perceive
很簡單對吧,現實並非你所想的那樣

I’ve got the Midas touch, oh yeah
我擁有天賦的幸運,oh yeah

Come try me, baby, if you dare, oh-oh-oh
如果你敢的話,便來考考我吧,oh-oh-oh


Hold it, give it up
忍耐一下,放棄吧

Baby, try your luck
寶貝,來試試看你是否幸運吧

'Cause I'm a show, show, show off
因為我將展示,展示,展示給你看

I don't, don't, don't stop
我不會,不會,不會停止


The, the, tension is high
情,情,情緒高漲不已

Your, your life's on the line
你的,你的生命已經受到了威脅

This adrenaline high, I
腎上腺素滿溢而出,

I love it, love it
我愛死了,愛死了

I, I see you been tryin' but
雖然我承認你正在努力

You're wasting your time
但你在浪費你的時間

Wanna play? I'll show you, uh
你想跟我玩?我會展示給你看的啊,uh


Give em' all a show
來吧 現在正是表演的開幕時間

You can't stop me, take control
你無法阻止我、控制我

Think you get me? No, you don’t
你認為你理解我?不對,這怎麼可能呢

Wait 'till I step in, I'm cold
你一定會因為我過於冷靜而感到驚訝

I'mma get up and pose
我將站起身子並擺好姿勢

Switch the game up, I know
改變遊戲規則吧,我心知肚明

Got you face up, "Oh no!"
當你翻開卡片時,便會說了聲「糟了!」

Ha, you weren't even close
哈,你根本沒有什麼了不起的


Oh-oh, no, gunnin' for you, I'm so cutthroat
Oh-oh,不,我正像個殺手一樣瞄準著你

Oh-oh, no, baby, wicked, I'm a wildcard
Oh-oh,不,寶貝,邪惡的我是百搭牌

Oh-oh, no, I know how this is gonna go
Oh-oh, 不,我清楚之後會變得如何

Oh-oh, no, baby, wicked, I'm a wildcard
Oh-oh,不,寶貝,邪惡的我是百搭牌


Eh-eh-eh-eh, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Eh-eh-eh-eh, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Eh-eh-eh-eh, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Eh-eh-eh-eh, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah


Give em' all a show
來吧 現在正是表演的開幕時間

You can't stop me, take control
你無法阻止我、控制我

Think you get me? No, you don’t
你認為你理解我?不對,這怎麼可能呢

Wait 'till I step in, I'm cold
你一定會因為我過於冷靜而感到驚訝

I'mma get up and pose
我將站起身子並擺好姿勢

Switch the game up, I know
改變遊戲規則吧,我心知肚明

Got you face up, "Oh no!"
當你翻開卡片時,便會說了聲「糟了!」

Ha, you weren't even close
哈,你根本沒有什麼了不起的


Oh-oh, no, gunnin' for you, I'm so cutthroat
Oh-oh,不,我正像個殺手一樣瞄準著你

Oh-oh, no, baby, wicked, I'm a wildcard
Oh-oh,不,寶貝,邪惡的我是百搭牌

Oh-oh, no, I know how this is gonna go
Oh-oh, 不,我清楚之後會變得如何

Oh-oh, no, baby, wicked, I'm a wildcard
Oh-oh,不,寶貝,邪惡的我是百搭牌

-

中文沒有很好,英文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作