ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Squads - *Luna feat.VY1 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-04-21 15:19:04 | 巴幣 2318 | 人氣 255

作詞:*Luna
作曲:*Luna

憧れていたのは 誰(shuí)よりも眩しい光
圧倒的なヒーローに なりたいとただ願(yuàn)った
強(qiáng)く赤く燃える 太陽(yáng)に負(fù)けないほどの
鮮烈な物語(yǔ)を 始めようと走り出した
  • 曾經(jīng)憧憬的是比誰(shuí)都耀眼的光芒
  • 曾經(jīng)渴望成為比誰(shuí)都強(qiáng)大的英雄
  • 那火熱炙熱的不輸給太陽(yáng)的熱情
  • 為了開(kāi)始鮮明動(dòng)人的故事而奔走
目が眩んだまま自分さえも
追い越してしまった
  • 就連那耀眼的自己
  • 全都給超越過(guò)去吧
かっこわるくて 情けなくて
見(jiàn)栄ばかり張った?jī)Wだ
それを模ったって 空っぽだって
ただ目を背けたんだ
  • 就算是悲慘丟人
  • 那盡是裝模作樣的自己
  • 就算只是模仿他人 也依舊是空無(wú)一物
  • 就只是移開(kāi)視線(xiàn)罷了
酷く痛くて 苦しくなって
傍の笑顔すら守れなくて
震えながら 怯えながら
本當(dāng)の僕を匿ってた
  • 就算非常悲慘痛苦
  • 就連身邊的笑容都守護(hù)不了
  • 在害怕膽怯的同時(shí)
  • 將真實(shí)的我給隱藏起來(lái)了
手にしたかったのは どこまでも強(qiáng)い証
かき集めたガラクタを 寶物だと信じて
強(qiáng)く赤く燃える 太陽(yáng)に負(fù)けないほどの
熱い心を掲げて 「ついてこい」と旗を振った
  • 曾經(jīng)鬆手的是無(wú)論到哪都堅(jiān)強(qiáng)以對(duì)的證明
  • 堅(jiān)信我曾收集起來(lái)的垃圾也是所謂的寶物
  • 那火熱炙熱的不輸給太陽(yáng)的熱情
  • 揭示熱情 揮舞旗幟喊出「跟上我吧」
振り返れば仲間たちとはとうに
はぐれてしまった
  • 只要我一回頭望去同伴們
  • 在過(guò)去早就已經(jīng)分道揚(yáng)鑣
どっちつかずで やるせなくて
噓ばかりついた?jī)Wだ
何度強(qiáng)がったって わかってるんだ
本當(dāng)は怖いだけだ
  • 猶豫不決也無(wú)能為力
  • 總是在說(shuō)謊的我
  • 無(wú)論試著堅(jiān)強(qiáng)數(shù)次 早就知曉答案了
  • 其實(shí)自己十分恐懼
酷く寒くて 寂しくなって
いつかまた笑いあえるかな
その時(shí)には 僕は僕を
認(rèn)めてあげられるだろうか
  • 感到非常冰冷寂寞
  • 總有一天能再露出笑容嗎?
  • 在那時(shí) 我依舊是我
  • 你還能夠認(rèn)可我嗎?
どうか 照らしてよ
一人じゃ意味がなかったんだ
  • 還請(qǐng)照耀我的身邊
  • 只有我一個(gè)人是毫無(wú)意義的
雲(yún)が空を泳ぐように
風(fēng)が雲(yún)を運(yùn)ぶように
星が風(fēng)に靡くように
朝陽(yáng)が今日も昇るように
  • 雲(yún)彩在天際邊遨遊
  • 微風(fēng)把雲(yún)朵給帶來(lái)
  • 星辰在微風(fēng)中飄揚(yáng)
  • 朝陽(yáng)在今天依舊升起
僕はいつだって僕だった
著飾ったって変わらない
それでも前に 前に進(jìn)むよ
それがきっと明日になる
  • 我無(wú)論何時(shí)都是我
  • 就算修飾依舊不變
  • 即便如此依舊向前
  • 這一定能成為未來(lái)
あの日見(jiàn)たヒーローは
完璧なんかじゃなくて
ただどんなに傷だらけでも
立ち上がる勇気があった
  • 那日曾經(jīng)見(jiàn)到的英雄
  • 雖然不是完美的存在
  • 只是有無(wú)論遍體麟傷
  • 依舊堅(jiān)忍不拔的勇氣
もう逃げないよ 隠さないよ
心の行方が見(jiàn)えたのなら
この痛みも 弱さも
一緒につれてゆくから
  • 我已經(jīng)不會(huì)逃避了 也不會(huì)隱藏了
  • 既然看見(jiàn)內(nèi)心的去向的話(huà)
  • 這份痛苦 這份弱小
  • 都會(huì)與我一同前行
かっこわるくて 情けなくて
見(jiàn)栄ばかり張った?jī)Wだ
それを模ったって 空っぽだって
やっと気付けたんだ
  • 就算是悲慘丟人
  • 那盡是裝模作樣的自己
  • 就算只是模仿他人 也依舊是空無(wú)一物
  • 終於注意到了
酷く痛くて 苦しくなって
傍の笑顔すら守れなくて
それでもまた 立ち上がるよ
僕は僕のヒーローだから
ヒーローだから
  • 就算非常悲慘痛苦
  • 就連身邊的笑容都守護(hù)不了
  • 縱使如此 依舊再次奮起
  • 因?yàn)槲揖褪俏易约旱挠⑿?/b>
  • 我自己的英雄
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

大漠倉(cāng)鼠
成為自己的英雄,戰(zhàn)鬥!
2024-04-21 16:01:15
TYPE
沒(méi)錯(cuò)
2024-04-21 16:07:31
Astray
不足的部分就用勇氣來(lái)彌補(bǔ)~\OAO/
2024-04-22 12:52:15
TYPE
沒(méi)錯(cuò)
2024-04-22 13:05:21

更多創(chuàng)作