ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Albemuth - 舟 歌詞中文翻譯

深淵 | 2024-04-09 23:48:36 | 巴幣 10 | 人氣 161


歌: Albemuth
作詞?作曲?編曲:堀江晶太

問いかけても
こたえのない 窓辺に
そっと揺れる
しがみつくような 一葉

在即使詢問
也得不到答案的 窗邊
輕輕地搖晃著
彷彿不想分開的 一葉扁舟

風を畏れながら 旅立つ君を
眩しく 祝った
寂しく 呪った
噓みたいに 綺麗なひかりを
さよならとは 名付けたくない

即使畏懼強風 仍踏上旅途的你
耀眼地 為你祝福
寂寞地 詛咒了你
我不想將 美到如此不真實的
光芒 命名為再見

君を なくした朝
仄かに香る しあわせの跡
わたしは 愛おしい夢をみていた
懐かしい 痛み
どうぞ 消えないで

失去你的 早晨
聞到了微微的 幸福痕跡的香味
我做了一個 令人感到憐愛的夢
讓人懷念的 痛楚
請你 不要消失


遠い街より
もっと高く遠くへ
屆くあてもない
想いを つづけよう

朝向比遠方的城鎮(zhèn)
還要更加高遠的地方
就持續(xù)懷抱著
沒有收件人的 這份思念吧

ねえ 素敵な
それは素敵な日々でした
いつかは 笑う
わたしを許して

吶 那真的是
非常非常 美好的每一天
請你原諒 有一天將會
露出笑容的我

別れの果てに 東は燈る
頬は乾かずとも
世界にひとりでも

在道別的盡頭 亮起的東方天空
即使臉頰仍因淚水濡濕
即使這世界只餘我一人

美しい孤島 陽射しの中で
口ずさむよ 君の分まで

美麗的孤島 在灑落的陽光中
我會持續(xù)唱下去的 連同你的份一起

lalalala

lalalala

君を なくした朝
仄かに香る しあわせの跡
わたしは 愛おしい夢をみていた
懐かしい 痛み
どうぞ ここにいて

失去你的 早晨
聞到了微微的 幸福痕跡的香味
我做了一個 令人感到憐愛的夢
讓人懷念的 痛楚
請你 留在這裡

窓辺の一葉は いつしか発った
世界に ひとりでも
帰れなくていい
ただ目を閉じれば
ここにいる

窗邊的一葉扁舟 不知何時已經(jīng)離去
即使這世界 只剩你一人
即使我回不來也無妨
只要閉上雙眼
我就在這裡/你就在這裡




藍色玫瑰的花語是「奇蹟」

創(chuàng)作回應

更多創(chuàng)作