ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】Bougainvillea/やなぎなぎ(ヘブンバーンズレッド)

kurumi☆委託開(kāi)放中 | 2024-02-15 23:00:01 | 巴幣 1100 | 人氣 286

作詞:麻枝準(zhǔn)
作曲:麻枝準(zhǔn)
編曲:MANYO
歌:やなぎなぎ
翻譯:kurumi
歌曲連結(jié):YouTube
(影片內(nèi)容有第五章前半的劇透請(qǐng)小心)
以下為官方上傳的PV


行け 槍が降ろうと
行け 歩は弛めずに
行け 隣のやつが飛んでも
向前行 就算是槍林彈雨
向前行 也別停下腳步
向前行 就算身旁的夥伴被擊飛

覚悟は決めてきた 巖よりも硬いぜ
ひどい過(guò)去もキツい今も背負(fù)って來(lái)た
早已做好的覺(jué)悟 可是比巖石還堅(jiān)定
擔(dān)負(fù)著悲慘的過(guò)去 以及嚴(yán)峻的現(xiàn)在至今

熱い気持ち忘れてない
夏に咲くブーゲンビリアのように燃えたい
無(wú)理をしない たまに通り雨でもやってくればいい
セミのつがい すぐ散るのに 命を繋ぐその神秘
終わりのない地獄だとしても気にはしない
從未忘記這份熾熱的感情
希望能像夏天綻放的九重葛般猛烈燃燒
不會(huì)勉強(qiáng)自己 能偶爾來(lái)一場(chǎng)陣雨就好
成雙飛行的蟬 明明生命短暫 自然奧秘卻將牠們緊緊聯(lián)繫
即便這世間是永不終結(jié)的地獄也毫不在意

行け ここがどこでも
行け 恐れは捨てろ
行け 口笛を吹き明るく
向前行 不論身處?kù)逗翁?/font>
向前行 放下自己的恐懼吧
向前行 高聲吹起口哨

大事なものはない この身ひとつで來(lái)た
記憶だけが自分たらしめるものさ
沒(méi)有什麼珍視之物 只有這副身軀伴隨我而來(lái)
唯一能夠造就自己的就是記憶啊

泣く日もある リアル以上の悪夢(mèng)も見(jiàn)る
それが夢(mèng)って根拠もない
片付かない解けもしない積み上がってゆく問(wèn)題
心閉ざし部屋に籠りネットゲームでもしてたい
でも気づけばそこでやってるのも同じ奪い合い
曾有過(guò)哭泣的日子 也曾夢(mèng)過(guò)比現(xiàn)實(shí)更逼真的惡夢(mèng)
但我絲毫無(wú)法證明那只是場(chǎng)夢(mèng)
不願(yuàn)意去整理 更無(wú)法去解決越積越多的問(wèn)題
真想乾脆封閉心靈 躲在房間裡 永遠(yuǎn)玩著線上遊戲
但是回過(guò)神來(lái)才察覺(jué) 在那裡所做的事同樣是互相爭(zhēng)奪啊

地図によるとこの先にはオアシスが
辿り著けば汗も泥も落とせるぞ
それが生き甲斐 なんとしてでも浴びてみせるぞ
根據(jù)地圖 前方就是綠洲
只要能抵達(dá)那裡 便能洗去身上的汗水和汙泥
這便是我生存的意義 不論如何我一定會(huì)洗得一乾二淨(jìng)給你看

行け 気は觸れそうだ
行け いっそそうなりゃ
行け どれだけ楽か
行け とにかく行け
向前行 感覺(jué)快要失去理智了
向前行 如果能就這樣發(fā)瘋的話
向前行 那會(huì)有多輕鬆啊
向前行 總之向前行吧

熱い気持ち忘れてない
夏に咲くブーゲンビリアのように燃えたい
無(wú)理をしない たまに通り雨でもやってくればいい
盡きやしない探究心 わくわくすることも大事
命の神秘 流れる星々
そのすべてを詰めてきみに
從未忘記這份熾熱的感情
希望能像夏天綻放的九重葛般猛烈燃燒
不會(huì)勉強(qiáng)自己 能偶爾來(lái)一場(chǎng)陣雨就好
好奇心永不枯竭 保持心情雀躍也是很重要的
生命的奧妙 流動(dòng)的星星
將這所有的一切裝進(jìn)禮物盒送給你


先行歌詞參考用,完整版出了再公開(kāi)
歌詞前半看起來(lái)是月歌、後半看起來(lái)又像聖華...?
話說(shuō)我一直覺(jué)得聖華應(yīng)該滿關(guān)鍵的,結(jié)果在第五章就好像要出事了是怎樣

2/23更新:
總之完整版暫定的歌詞出來(lái)了,但目前YT沒(méi)有人上傳影片,所以我先照著這個(gè)歌詞翻了一下,之後再來(lái)聽(tīng)歌詞正不正確
目前推到第六天,到底是要玩多久...

2/24更新:
耳コピ完成,目前推到第9天,大致講一下暫定的心得
第五章的怪感覺(jué)比第四章軟很多,至少推圖很順利,但我沒(méi)想到這次最大的敵人是閃退...我打第七天的boss不知道閃退了幾次,差點(diǎn)崩潰@@
劇情的話搞笑嚴(yán)肅目前都維持高水準(zhǔn),超愛(ài)小玉被電的骷髏頭ww不過(guò)聖華的支線比我想像中還快結(jié)束,倒是滿意外的,原本以為會(huì)一直繼續(xù)下去
但聖華還是一樣機(jī)車(chē)、沒(méi)有改變個(gè)性這點(diǎn)我覺(jué)得很好
總之期待後續(xù)劇情~還有窗外的納比恐怖死了幹

創(chuàng)作回應(yīng)

喔喔哈大
小心不要說(shuō)錯(cuò)話 納比無(wú)時(shí)無(wú)刻盯著你
2024-02-27 21:05:48
kurumi☆委託開(kāi)放中
納比的眼神讓玩家心裡發(fā)寒
2024-02-27 21:08:41
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作