ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】004.月の夜のけものたち - Lucia feat.Lukia〔神話集 Ⅰ [兆光] 〕

「塵夢」 | 2024-01-26 17:00:24 | 巴幣 12 | 人氣 337


《Beats dance in the night under the moonlight》
【《隨著月光下的節(jié)奏於夜色中起舞》】

黒が世界を包んでいく
【漆黑逐漸壟罩了世界】
《Beats dance in the night under the moonlight》
【《隨著月光下的節(jié)奏於夜色中起舞》】
闇に視界は飲み込まれる
【視野被黑暗蠶食鯨吞】
《Beats dance in the night under the moonlight》
【《隨著月光下的節(jié)奏於夜色中起舞》】

噓ばかりついてる
【總是說著滿口謊言】
君の背中見えている羽根
【我能看見在你背後的翅膀】
《Come dance with me baby, come dance with the beats》
【《來與我共舞吧寶貝,跟隨節(jié)拍起舞》】

觸れようとしたけど
【雖然試著去觸碰看看】
煙殘し消えてしまった
【卻在碰到前就煙消雲(yún)散了】
《Come dance with me baby, all night long》
【《來與我通宵達(dá)旦地共舞吧,寶貝》】

夜が來る
【黑夜降臨】
夜が來る
【夜幕低垂】
人になれぬものらの
【無法成為人類的傢伙們】
夜が來る
【黑夜降臨】
夜が來る
【夜幕低垂】
祝祭がはじまる
【慶典要開始了】

踴れけもの
【舞動(dòng)吧野獸】
偉い神様の名前は
【將偉大的神之名諱】
忘れてしまえばいいの
【拋到九霄雲(yún)外就行了】
《それよりここで踴りましょ》
【《比起那些還是快點(diǎn)來跳舞吧》】
ことば
【言語】
幾ら重ねてもダメなら
【若在幾經(jīng)嘗試後還是徒勞】
脫いで捨ててゴミ箱へ
【就扔進(jìn)垃圾桶裡吧】
誰にもなれない
【無法成為任何人】
このままでいたい
【希望能保持現(xiàn)在這樣】
さあ さあ
【快點(diǎn),快點(diǎn)】
この手をとって
【牽起這隻手吧】

《Beats dance in the night under the moonlight》
【《隨著月光下的節(jié)奏於夜色中起舞》】
《Baby, baby》
【《寶貝,寶貝》】
《Beats dance in the night under the moonlight》
【《隨著月光下的節(jié)奏於夜色中起舞》】

夢と現(xiàn)実の狹間には
【在夢境與現(xiàn)實(shí)之間】
《Beats dance in the night under the moonlight》
【《隨著月光下的節(jié)奏於夜色中起舞》】
そんな違いなんてないから
【其實(shí)並沒有多大的區(qū)別】
《Beats dance in the night under the moonlight》
【《隨著月光下的節(jié)奏於夜色中起舞》】

本當(dāng)のことしか言わない
【只能說出實(shí)話】
機(jī)械仕掛けの悪魔
【機(jī)械組成的惡魔】
《Come dance with me baby, come dance with the beats》
【《來與我共舞吧寶貝,跟隨節(jié)拍起舞》】

言う通りにすれば
【如果按照指示去做】
幸せになれると気付いた
【感覺就能變得幸福】
《Come dance with me baby, all night long》
【《來與我共舞吧寶貝,徹夜未眠地》】

どうしても
【無論如何】
どうしても
【不管怎樣】
子供のままいられず
【都不能繼續(xù)當(dāng)個(gè)小孩】
どうしても
【無論如何】
どうしても
【不管怎樣】
まだ大人になれない
【還是無法長大成人】

夜のけもの
【夜晚的野獸】
偉い神様の名前を
【將偉大的神之名諱】
忘れてしまった身體
【徹底遺忘的身體】
《入れない天國のドア》
【《無法踏入天國之門》】
罪を
【罪過】
幾ら重ねてもいいから
【無論再累積多少也無所謂了】
剎那の救いが欲しい
【希望獲得剎那的救贖】
誰にもなれない
【無法成為任何人】
僕たちは/君たちは
【我們也好/你們也罷】
けもの
【都是野獸】

偉い神様の名前は
【將偉大的神之名諱】
忘れてしまえばいいの
【拋到九霄雲(yún)外也未嘗不可】
《それよりここで踴りましょ》
【《比起那些還是快點(diǎn)來跳舞吧》】
ことば
【言語】
幾ら重ねてもダメなら
【若在幾經(jīng)嘗試後還是徒勞】
脫いで捨ててゴミ箱へ
【就扔進(jìn)垃圾桶裡吧】
誰にもなれない
【無法成為任何人】
このままでいたい
【希望能保持現(xiàn)在這樣】
さあ さあ さあ さあ さあ さあ
【快點(diǎn)、快點(diǎn)、快點(diǎn)、快點(diǎn)、快點(diǎn)、快點(diǎn)】
この手をとって
【牽起這隻手吧】

送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作