作詞:八木海莉
作曲:八木海莉
同じように求めてしまうから
黙って居ればいい?
望むように逆さに歩いてく
息絶えたみたいだ
- 因為同樣地彼此互相渴求
- 只要靜靜地待在身邊就好?
- 那就如你所願地背道而馳
- 這如同令人窒息般的感覺
潛在的な憂いには
如何にも素直になれず
誰とも訳合えないね
自分さえも
- 內(nèi)心潛在的擔(dān)憂
- 我無法坦率以對
- 跟誰都無法共處
- 甚至是連我自己
命令 故意を感じて
訂正 無為を観じて
安寧は罪が混ざる
當(dāng)然か
- 命令 感覺有意為之
- 修正 觀測無所作為
- 和平安寧參雜著罪惡
- 難道是理所當(dāng)然嗎?
知った顔で笑っててよ
底知らず恐れるの
月並みの愛をくれよ
You know me
知った気で踴ってるの
底が満たされるの
放さないで止めないで
獨りじゃないの
- 帶著早已了然的笑容
- 無邊無盡的恐懼不安
- 請給予我那平凡地愛
- You know me
- 帶著了然的心情起舞
- 我被填滿的內(nèi)心深處
- 不要鬆手 不要放棄
- 因為我不是孤獨的
描いたような人間じゃないけど
靠れるように居場所がほしいの
生き耐えていいの?
- 雖然我不是理想中的人類
- 但我希望有能依靠的歸所
- 我活下去也是沒關(guān)係的嗎?
顕在的なずれには
心じゃ間に合わず
如何しても相容れないね
觸れてたいよ
- 特別明顯的偏差錯誤
- 我的大腦完全跟不上
- 無論做什麼都不接受
- 但是我想要觸碰你啊!
命令 奧を解して
訂正 全て害して
安寧は罪が混ざる
當(dāng)然だ
- 命令 揭發(fā)一切
- 修正 傷害一切
- 和平安寧參雜著罪惡
- 這是理所當(dāng)然的
知った顔で笑っててよ
底知らず恐れるの
月並みの愛をくれよ
You know me
知った気で重ねるの
底が満たされるの
試さないで醒めないで
話さないで離さないで
- 帶著早已了然的笑容
- 無邊無盡的恐懼不安
- 請給予我那平凡地愛
- You know me
- 早已了然的心情交疊著
- 我被填滿的內(nèi)心深處
- 不要嘗試 不要醒來
- 不要說話 不要離開
それぞれの孤獨が
美しく在るよ
- 各自身懷的孤獨
- 有各自的美存在
分かり切れぬ淋しさと
つもりでいる愛しさよ
見えぬ月を愛でる
- 無人能理解的孤獨
- 也是注定的一種愛
- 仰望看不見的月亮
知った顔で笑っててよ
底知らず恐れるの
月並みの愛をくれよ
You know me
知った気で謳ってるの
底が満たされるの
放さないで止めないで
獨りじゃないの
- 帶著早已了然的笑容
- 無邊無盡的恐懼不安
- 請給予我那平凡地愛
- You know me
- 帶著了然的心情歌頌著
- 我被填滿的內(nèi)心深處
- 不要鬆手 不要放棄
- 因為我不是孤獨的
You know me
- You know me