合作動畫:
完整版:
作詞:Yoh Kamiyama
作曲:Yoh Kamiyama
あゝ長い髪が
風にゆれる
私は何度も
夕に染まる顔を
思い出していた
- 啊啊 你的長髮
- 隨著微風飄溢
- 無論有多少次
- 那被夕陽照耀的臉龐
- 我都會回想起
どうしたら気が付いた
この春に終わりがあったこと
君が言ったこと
- 到底要怎麼意識到
- 迎來的春分的結束
- 你所說出口的話語
ずっとこのまま
もういいかい
回り出す
錆びた自転車
- 一直維持現狀
- 這樣也不錯呢
- 那開始轉動的
- 生鏽的腳踏車
たった一度だけ
すべて思い通り
振り向けば君
もうここにはいない
- 僅僅只是一次
- 全照自己所想
- 回頭望去的話
- 你早就不在了
巡り合う季節の中で
変わらない日々を過ごして
切ない夜の行き先 眺めて
辿り著く奇跡の痕に
シャッターを切っていく
君の熱、擦れた靴、影二つ
- 在四季流轉的季節中
- 度過一成不變的日常
- 眺望而下 悲傷夜晚的未來
- 最終到達地奇蹟的軌跡
- 按下的快門鍵
- 你的體溫、擦亮的鞋子、兩道倒影
あゝ細い指で
針に觸れる
私は何度も
憂鬱な顔を
思い出していた
- 啊啊 用你纖細的手指
- 輕輕觸碰的針
- 無論有多少次
- 那憂鬱的臉龐
- 我都會回想起
もう二度と
言えないのなら全て
言えばよかったねと
笑う聲がした
- 如果不會再有第二次的話
- 如果沒說出口的一切全都
- 能說出口的話哪就太好了
- 輕笑出聲自嘲著
ずっとこのまま
もういいかい
変わりゆく
景色の中で
- 一直維持現狀
- 這樣也不錯呢
- 在逐漸改變的
- 這片景色之中
たった一度だけ
體が宙を舞っていく
花びらのように
- 僅僅只是一次
- 身體隨風起舞
- 就如同花瓣般
手繰り寄せた君のシャツと
いつも遅すぎた私の
切ない夜の行き先 答えて
流れ著く季節の跡に
シャッターを切っていく
冷めた熱、捨てた靴、影一つ
- 在我手裡地妳的襯衫
- 那份一直遲來地我的
- 悲傷夜晚的未來 輕聲回答道
- 流轉紛飛地季節的軌跡
- 那按下快門鍵的聲音
- 降下的體溫、丟掉的鞋子、倒影一道
遠回りして帰って
色めいてる
懐かしいあの香り
今もまだ殘ったまま
- 繞遠路回家
- 豐富多彩的一切
- 令人懷念的香氣
- 現在依舊殘留著
巡り合う季節の中で
変わらない日々を過ごして
切ない夜の行き先 眺めて
辿り著く奇跡の痕に
シャッターを切っていく
君の熱、擦れた靴、影二つ
- 在四季流轉的季節中
- 度過一成不變的日常
- 眺望而下 悲傷夜晚的未來
- 最終到達地奇蹟的軌跡
- 按下的快門鍵
- 你的體溫、擦亮的鞋子、兩道倒影
花に風、朝の月、戀巡り
- 花瓣紛飛在風中、高掛朝晨的月亮、你我愛情的邂逅