作詞、作曲、編曲:Guiano
歌唱:裏命、Guiano
翻譯:伊亞修斯
近頃街がグラグラ歪んで見えるのさ
最近在街上容易看到扭曲地搖晃著的
風が良くない兆しと吹く間も否や 現る ghost
風吹起不祥的徵兆 在風吹拂間 現身的 幽靈
取り憑かれたあたしにはもう誰も近寄れない
被他所附身的我 已經無法被任何人所接近
あなたのことがまだ戀しいわ I’ll be waiting for you 中
我仍舊迷戀著關於你的事情啊 我會一直等待著你
あなたの記憶だけ消えないのさ
只有你的記憶我無法抹滅啊
明日のことはどうでもいいのさ
明天的事情不管怎樣都好啊
死に目にあなたを一目見たい 昇る太陽を二人見たい
想在臨死之前再見你一面 想兩個人一起看升起的太陽
every night every day 消える煙の中 思えば 思え 思うほどに
每日每夜 在消散的煙霧之中 越想著你就越是想念著你的事情
あ ghost
啊 幽靈
人はこんなのもうやめな なんて言う
別人總會說 別再這樣子下去了啦
構わず俺はbaby sucker you
但baby我才不在乎 管你去死
知らない街もお前とならgood
即使是陌生街道 和你在一起就很好
煙がまた昇って消えていく
煙霧再度升起又逐漸地散去
馬鹿みたい いつから お前の香りが
像傻瓜一般 從何時起 你的香味
知らん間に消えて 體溫は上昇中
在不知不覺間消失 體溫正上升中
風がうるさいんだ 俺とお前をさ 離そうと関係ない
風真的是吵死了 別想把我跟你啊 不關你的事 別想拆散
あなたの記憶だけ消えないのさ
只有你的記憶我無法抹滅啊
明日のことはどうでもいいのさ
明天的事情不管怎樣都好啊
死に目にあなたを一目見たい 昇る太陽を二人見たい
想在臨死之前再見你一面 想兩個人一起看升起的太陽
every night every day 消える煙の中 思えば 思え 思うほどに
每日每夜 在消散的煙霧之中 越想著你就越是想念著你的事情
あ ghost
啊 幽靈