ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日羅歌詞】Cry RefRain - 01 - 傘奏の色 - Vivid Lila - feat.優(yōu)莉

| 2023-09-02 20:36:21 | 巴幣 1000 | 人氣 339

音源
作曲、作詞
鈴谷皆人
Vocal:
優(yōu)莉



?---------------------?---------------------?
置き去りにした傘は 使われないままずっと
何より綺麗で 何より優(yōu)しくて
誰の目にも止まらずに

Okizari ni shita kasa wa tsukawa renai mama zutto
Naniyori kireide naniyori yasashikute
Dare no me ni mo tomarazu ni

那放置在一旁的傘 一直從未被使用過
比什麼都更加美麗 比什麼都更加溫柔
卻從未被任何人所注意

?---------------------?---------------------?

降り続く雨の音 ひとつひとつ重なり
遠ざかる聲に 近づく時間の
獨りきりこの場所で佇む
さよならの意味を 知らずに手を振った
暮れる空の眩しさに消えてゆく
きっとどこかで また出逢えるから


Furitsudzuku ame no oto hitotsuhitotsu kasanari
Tozakaru koe ni chikadzuku jikan no
Hitori kiri kono basho de tatazumu
Sayonara no imi o shirazu ni te o futta
Kureru sora no mabushi-sa ni kiete yuku
Kitto doko ka de mata deaerukara

那連綿不絕的雨聲 一滴接一滴的交響著
那逐漸遠去的聲音 那逐漸逼近的時間
獨自於此地靜靜地佇立
雖然對那句再見的意義一無所知卻還是揮著手
於那絢麗的夕暮天色中漸行漸遠
一定有一天 還能在某處重逢的吧

?---------------------?---------------------?

この雨が止む頃には 瑠璃色の世界が広がる
日常の騒がしさに 忘れゆく空の青
揺蕩う季節(jié)に 雨は降り続く
くもった窓になぞる文字 隠した

Kono ame ga yamu koro ni wa ruri-iro no sekai ga hirogaru
Nichijo no sawagashi-sa ni wasure yuku sora no ao
Tayutau kisetsu ni ame wa furitsudzuku
Kumotta mado ni nazoru moji kakushita

待這場雨平息之時 那琉璃色的世界將會展開
那在日常的喧囂中 逐漸被遺忘的蒼空
於這個動盪的季節(jié) 雨滴持續(xù)的降下
在霧濛濛的窗戶留下的文字 緩緩隱去

?---------------------?---------------------?

さよならの意味を 今更わかっても
淡く染まる雨の空見上げてた
透明に伸びる 一筋の光
移り行く琥珀色に 雲(yún)が晴れて
さよならと伝えた 君は手を振って
暮れる空の眩しさに消えてゆく
きっとどこかで また出逢えるから

Sayonara no imi o imasara wakatte mo
Awaku somaru ame no sora miage teta
Tomei ni nobiru hitosuji no hikari
Utsuriyuku kohakuiro ni kumo ga harete
Sayonara to tsutaeta kimi wa te o futte
Kureru sora no mabushi-sa ni kiete yuku
Kitto doko ka de mata deaerukara

那句再見的意義 現(xiàn)在些許是明白了
抬頭望著被雨點覆蓋的天空
於那透明中透出的 一絲光亮
在逐漸變化的琥珀色中 雲(yún)層逐漸散去
將再見之意傳達出去 你揮了揮手
身影於那炫目的夕暮天色中逐漸隱去
一定有一天 還能在某處重逢的吧

?---------------------?---------------------?

置き去りにしたこの傘を 屆けたいそっと
雨が晴れたこの空に 瑠璃色の世界が広がる
遠くずっとずっと
雨粒に映った 涙を流す顔に
傘を差す僕はいない

Okizari ni shita kono kasa o todoketai sotto
Ame ga hareta kono sora ni ruri-iro no sekai ga hirogaru
Toku zuttozutto
Amatsubu ni utsutta namidawonagasugao ni
Kasawosasu boku wa inai

想將被留下的這把傘 贈與於你
在這雨過天晴的空中 琉璃色的世界逐漸擴展
遠遠的 一直一直
映照於雨滴中的 那淚流滿面的面容
撐著傘的我 已然離去

?---------------------?---------------------?





請勿隨意轉(zhuǎn)載,
有轉(zhuǎn)載需求請私訊討論。

創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作