ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】田村ゆかりの「心の扉」

katoxicapture | 2023-07-22 02:06:43 | 巴幣 0 | 人氣 187

田村ゆかりの「心の扉」
作詞:marthy 作曲:marthy 翻譯:katoxicapture

言葉にできるなら カタチを見(jiàn)せられるなら
心の扉を 今すぐ開(kāi)けて 傍にいたいよ

如果言語(yǔ)能夠辦到 如果樣貌能夠見(jiàn)到
此刻便能將心之扉開(kāi)啟 希望在你身旁

メールや電話なら もう慣れたはずなのに
今日は昨日より 近づいてるかな あぁ

郵件與電話 照理來(lái)說(shuō)早已習(xí)慣
或許今天比起昨天 更接近一步

流れるラブストーリーよりも
溢れる戀のバイブルよりも
うまくいかない 伝えられない
でも 捨てたりできないから

比起流轉(zhuǎn)的戀愛(ài)故事
比起洋溢的戀愛(ài)聖經(jīng)
倒不如巧妙地離不開(kāi) 傳達(dá)不了
但是 捨棄之類的 還是辦不到

言葉にできるなら カタチを見(jiàn)せられるなら
心の扉を 今すぐ開(kāi)けて 傍にいたいよ

如果言語(yǔ)能夠辦到 如果樣貌能夠見(jiàn)到
此刻便能將心之扉開(kāi)啟 希望在你身旁

あなたにわかるなら あなただけにわかるなら
いつかは その胸に この聲が 響くように

如果能夠明白你的心 如果只能明白你的心
某天這段心聲 彷彿就能在那份心坎裡響起

やわらかい風(fēng)の中を 2人歩いた
こんなに近いのに 何故か切ないよ あぁ

兩人走過(guò) 柔軟的風(fēng)中
明明是如此地接近 為何會(huì)如此難過(guò) 啊啊…

『ギュッとして』って言いたいときも
『バイバイ』って言い出せないときも
強(qiáng)がったり ごまかしてみたり
でも 確かな想いだから

想要說(shuō)『心動(dòng)』的時(shí)候
說(shuō)不出『掰掰』的時(shí)候
故作堅(jiān)強(qiáng) 試著裝作迷糊
不過(guò) 都是確切的回憶

あの日の空のように ある日の赤い月のように
あなたを包むたった1になれるといいな

彷彿那一天的天空 彷彿某一天的赤月
如果能夠成為 唯一將你圍繞的人 該有多好

戻れない時(shí)間ならば 私だけの時(shí)間だから
明日は その胸に この聲を 屆けたいよ

如果是無(wú)法挽回的時(shí)間 因?yàn)槭侵粚凫段业臅r(shí)間
明天 希望能夠?qū)⑦@段心聲 傳遞到那份心坎裡

飛び立つ鳥 一輪の花
夢(mèng)見(jiàn)る未來(lái)

飛起來(lái)的鳥 一輪的花
夢(mèng)見(jiàn)的未來(lái)

あなたにわかるなら あなただけにわかるなら
いつかは その胸に この聲が 響くように

如果能夠明白你的心 如果只能明白你的心
某天這段心聲 似乎就能在那份心坎裡響起

(作者日文程度欠佳,此僅作為翻譯練習(xí),若有誤譯懇請(qǐng)指教。)
(歌詞翻譯亦受著作權(quán)保障,未經(jīng)同意嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載。)

送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作