ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Clover-大原ゆい子 中日歌詞翻譯

TYPE | 2023-07-03 15:49:07 | 巴幣 1058 | 人氣 782

作詞:大原ゆい子
作曲:大原ゆい子

閉ざされた 心の中
連れ出したのは この手だった
攜えたすべてで守ると 誓った
  • 封閉起來的自己的內(nèi)心
  • 將我?guī)С鰜砭褪沁@雙手
  • 發(fā)誓傾盡所有守護(hù)一切
一人では歩けない 世界で出會(huì)えた
あなたといたから 強(qiáng)くなれたよ
  • 只靠自己是沒辦法前進(jìn)的 在這世界上
  • 與你相遇伴你身旁的話 我就能更加堅(jiān)強(qiáng)
陽(yáng)だまりで僕たちは
ありのまま笑い合う
そんな日が続くように
當(dāng)てない道へ 旅がはじまる
  • 日光之下的我們
  • 純粹地互相歡笑
  • 為了繼續(xù)這日常
  • 這條無人所知的道路開始啟程
噓のない 前向きさに
背中押されていた毎日
気がつけば 本當(dāng)の自分を見つけた
  • 毫無虛假地 樂觀積極
  • 梅天都被推動(dòng)前進(jìn)的日朝
  • 意識(shí)到的話 就能找到真實(shí)的自己
手に入る幸せが どんなささやかでも
力になれるなら あなたにあげたい
  • 就算存於手中的幸福 是多麼地微小
  • 能夠幫上忙的話 我想為你獻(xiàn)上一切
言葉に表せない 僕たちを結(jié)ぶもの
根を張って 伸びていくよ
時(shí)が経てば 経つほど強(qiáng)く
  • 無法用言語(yǔ)表達(dá) 那些將我們維繫的事物
  • 根深蒂固逐漸成長(zhǎng)茁壯
  • 時(shí)光越是飛逝越是堅(jiān)強(qiáng)
陽(yáng)だまりで僕たちは
ありのまま笑い合う
そんな日が続くように
當(dāng)てない道へと 旅がはじまる
  • 日光之下的我們
  • 純粹地互相歡笑
  • 為了繼續(xù)這日常
  • 這條無人所知的道路開始啟程
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

Ayaka
好耶??
2023-07-03 21:40:30

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作