ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】竈門禰豆子のうた / 竈門禰豆子之歌(日+羅+中)

小羅 ? | 2023-06-21 23:01:33 | 巴幣 286 | 人氣 8238



竈門禰豆子のうた竈門禰豆子之歌

《鬼滅之刃 刀匠村篇》第11話插曲

作詞:ufotable
作曲、編曲:椎名豪
主唱:椎名豪 featuring 中川奈美

翻譯:小羅



途切れ途切れに浮かんでくる
togire togire ni ukande kuru
斷斷續(xù)續(xù)地浮現(xiàn)而出

優(yōu)しい思い出
yasashii omoide
溫柔的回憶

あの日見てた 夢のカケラ
ano hi miteta yume no kakera
那天所見的 夢的碎片

今もこの胸に
ima mo kono mune ni
至今依然留存於心


わたしは思う 大切なのは
watashi wa omou taisetsu na no wa
我認(rèn)為 重要的是

今なんだよ 前を向こう
ima nan da yo mae wo mukou
把握當(dāng)下 放眼前方


お日様 燦々と
ohisama sansan to
太陽 是那樣燦爛

弾ける笑顔 爛々と
hajikeru egao ranran to
綻放的笑容 是那麼爛漫

大切な絆は 消えることはない
taisetsu na kizuna wa kieru koto wa nai
珍貴的羈絆 永不消逝


途切れ途切れに浮かんでくる
togire togire ni ukande kuru
斷斷續(xù)續(xù)地浮現(xiàn)而出

優(yōu)しい思い出
yasashii omoide
溫柔的回憶

あの日見てた 夢のカケラ
ano hi miteta yume no kakera
那天所見的 夢的碎片

今もこの胸に
ima mo kono mune ni
至今依然留存於心


わたしは思う 大切なのは
watashi wa omou taisetsu na no wa
我認(rèn)為 重要的是

今なんだよ 前を向こう
ima nan da yo mae wo mukou
把握當(dāng)下 放眼前方


お日様 燦々と
ohisama sansan to
太陽 是那樣燦爛

弾ける笑顔 爛々と
hajikeru egao ranran to
綻放的笑容 是那麼爛漫

大切な絆は 消えることはない
taisetsu na kizuna wa kieru koto wa nai
珍貴的羈絆 永不消逝


途切れ途切れ 淺い眠り
togire togire asai nemuri
斷斷續(xù)續(xù) 淺淺睡去

明日が溢れる
ashita ga afureru
明日不可限量

あの日見てた 空の青さ
ano hi miteta sora no ao sa
那天所見的 天的蔚藍(lán)

いつかその中へ
itsuka sono naka e
總有一天要踏足其中


だれかのせいにしたいの?
dareka no sei ni shitai no?
想要?dú)w咎給某個人?

無限の透明さ
mugen no toumei sa
無限的透明感

みんなとともにさせて
minna to tomo ni isasete
讓我和大家待在一塊

この胸に限りない
kono mune ni kagirinai
心中無限渴望


お日様 燦々と
ohisama sansan to
太陽 是那樣燦爛

弾ける笑顔 爛々と
hajikeru egao ranran to
綻放的笑容 是那麼爛漫

大切な絆は 消えることはない
taisetsu na kizuna wa kieru koto wa nai
珍貴的羈絆 永不消逝


お日様 燦々と
ohisama sansan to
太陽 是那樣燦爛

弾ける笑顔 爛々と
hajikeru egao ranran to
綻放的笑容 是那麼爛漫

大切な絆は 消えることはない
taisetsu na kizuna wa kieru koto wa nai
珍貴的羈絆 永不消逝




※不專業(yè)翻譯,僅供參考用,有任何問題都可留言提問;轉(zhuǎn)載請務(wù)必註明出處&作者!

送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

飄飄豆
お日様 , 翻譯的時候要加上公公兩個字嗎?
2024-04-15 19:29:15
祝立人(夢)仙劍(大伯)
感謝,會填上出處與相關(guān)連結(jié),及創(chuàng)作者名稱感謝。
2024-05-06 09:48:52

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作