wenn ich zum Himmel blicke auf
當(dāng)我仰望天空時
h?re ich meine innere Stimme
我聽見內(nèi)心的聲音
wie soll ich sagen?
怎麼說呢?
was ist wahr? was ist Lüge?
何謂真實(shí)? 又何謂謊言?
wohin soll ich gehen?
我們該何去何從?
leere Meldung
空泛的新聞
falsche Wahrheit
虛假的真相
wir sehen nur einen Teil der Dinge
我們只看到事物的冰山一角
leere Meldung
空泛的新聞
falsche Wahrheit
虛假的真相
What is real?
何謂真實(shí)?
was hei?t Wirklichkeit?
現(xiàn)實(shí)又意味著什麼?
also, sehen wir vom Bildschirm auf
所以,讓我們從螢?zāi)簧咸鹨暰€
was k?nnen wir sehen?
我們能看到什麼?
ist das der hohle Alltag oder
是空虛的日常
der hoffnungsvolle Alltag?
還是充滿希望的日常?
wir k?nnen real vielleicht ver?ndern
只要我們心懷切望
wenn wir es sehr wünschen
現(xiàn)實(shí)或能有所改變
also, gehen wir vom grauen Alltag ab
所以,讓我們走出灰暗的日常
was k?nnen wir finden?
我們會發(fā)現(xiàn)什麼?
wenn ich zum Himmel blicke auf
當(dāng)我仰望天空時
h?re ich meine innere Stimme
我聽見內(nèi)心的聲音
wie soll ich sagen?
怎麼說呢?
was ist wahr? was ist Lüge?
何謂真實(shí)? 又何謂謊言?
wohin soll ich gehen?
我們該何去何從
leere Meldung
空泛的新聞
falsche Wahrheit
虛假的真相
wir sehen nur einen Teil der Dinge
我們只看到事物的冰山一角
leere Meldung
空泛的新聞
falsche Wahrheit
虛假的真相
What is real?
何謂真實(shí)?
was hei?t Wirklichkeit?
現(xiàn)實(shí)又意味著什麼?
also, sehen wir vom Bildschirm auf
所以,讓我們從螢?zāi)簧咸鹨暰€
was k?nnen wir sehen?
我們能看到什麼?
ist das der hohle Alltag oder
是空虛的日常
der hoffnungsvolle Alltag?
還是充滿希望的日常?
wir k?nnen real vielleicht ver?ndern
只要我們心懷切望
wenn wir es sehr wünschen
現(xiàn)實(shí)或能有所改變
also, gehen wir vom grauen Alltag ab
所以,讓我們走出灰暗的日常
was k?nnen wir finden?
我們會發(fā)現(xiàn)什麼?
Is this real?
此即真實(shí)?
was hei?t Wirklichkeit?
現(xiàn)實(shí)又意味著什麼?
was k?nnen wir sehen?
我們能看到什麼?
ist das der hohle Alltag oder
是空虛的日常
der hoffnunsvolle Alltag?
wir k?nnen real vielleicht ver?ndern
只要我們心懷切望
wenn wir es sehr wünschen
現(xiàn)實(shí)或能有所改變
also, gehen wir vom grauen Alltag ab
所以,讓我們走出灰暗的日常
was k?nnen wir finden?