ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【星界】エルヴァイオレット【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-04-29 16:07:20 | 巴幣 1212 | 人氣 329


作詞:廉
作曲:廉
編曲:廉
PV:ヒトこもる
唄:星界

中文翻譯:月勳


期待の顔を見せて 貴女は私を求めるの
kitai no kao wo mise te     anata wa watashi wo motome ru no
讓我看看你那充滿期待的表情吧 妳正在追尋著我啊

歪んだ笑顔が漏れる 貴女の身體をなぞるの
yuganda egao ga more ru     a na ta no karada wo na zo ru no
扭曲的笑容暴露而出 我描摹著妳的身子



La ta ta  私と遊びましょう
LA TA TA  watashi to asobi ma syou
La ta ta  和我一起玩耍吧

夜に沈む影が揺れる
yoru ni shizumu kage ga yure ru
沉進(jìn)夜裡的影子搖晃著

La ta ta  顔を隠さないで
LA TA TA  kao wo kakusana i de
La ta ta  請你不要遮住臉龐

私に溺れて媚びてくれ
watashi ni obore te kobi te ku re
沉溺於我心中並諂媚我吧


Kiss Kiss Tickle 愛嬌な言葉のViolet
KISS     KISS     TICKLE     aikyou na kotoba no VIOLET
Kiss Kiss Tickle 殷勤話語的Violet

魅惑の花園
miwaku no hana zono
魅惑花園

Kiss Kiss Tickle 愛玩と蠱惑のViolet
KISS     KISS     TICKLE     aigan to kowaku no VIOLET
Kiss Kiss Tickle 玩賞與誘惑的Violet

貴女を離しはしない
anata wo hanashi wa shi na i
我絕不會讓妳離開我


不安定な息のリズム 理性を染める欲のイズム
fuantei na iki no rizumu     risei wo some ru yoku no izumu
不穩(wěn)定的氣息節(jié)奏 沾染理性的慾望主義

不透明だって構(gòu)わない 私と貴女結(jié)ばれるの
futoumei datte kamawana i     watashi to anata musubare ru no
即使這不透明也無所謂 我與妳結(jié)合在了一起


Kiss Kiss Tickle 愛染に亂れたViolet
KISS     KISS     TICKLE     aizen ni midare ta VIOLET
Kiss Kiss Tickle 因貪戀而錯亂的Violet

秘密の花園
himitsu no hana zono
祕密花園

Kiss Kiss Tickle 愛戀に軋めくViolet
KISS     KISS     TICKLE     airen ni kishimeku VIOLET
Kiss Kiss Tickle 因愛戀而發(fā)出吱嘎聲響的Violet

誰にも奪えない
dare ni mo ubae na i
任何人都無法奪走

Kiss Kiss Tickle 愛嬌な言葉のViolet
KISS     KISS     TICKLE     aikyou na kotoba no VIOLET
Kiss Kiss Tickle 殷勤話語的Violet

魅惑の花園
miwaku no hana zono
魅惑花園

Kiss Kiss Tickle 愛玩と蠱惑のViolet
KISS     KISS     TICKLE     aizen ni midare ta VIOLET
Kiss Kiss Tickle 玩賞與誘惑的Violet

貴女は私のもの
anata wa watashi no mo no
妳是屬於我的

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作