ETH官方钱包

前往
大廳
主題

假面騎士Fourze【Giant step】中文翻譯

與學測奮鬥的中二の嵐 | 2023-04-05 21:35:46 | 巴幣 16 | 人氣 264

假面騎士Fourze是我的特攝入坑作,當年在幼幼臺播出的時候我還只有小二,雖然是從大概劇情中段的時候開始看的,對劇情也理解的不深,但或許就是Fourze第一次把「星座」和「宇宙」的主題帶給了年幼的我。

國二終於有機會可以重新看過一次這部童年作品,除了發現幼幼臺真的剪很多之外,也多了一些當年沒有的感觸。青春、友情,看起來跟宇宙搭不上邊,但或許就是和劇中表達的一樣,因為必須要讓下個世代接續,才可能完成宇宙的探索,所以「青春」反而變得重要。

宇宙,那是蘊藏了無限宇宙能量的,神秘的世界。年輕人們以天文開關將大門開啟,創造未來。Space on your hand,用你們的那雙手,抓住宇宙吧!

今天翻的這首【Giant step】是Fourze的戰鬥曲之一,以阿姆斯壯的名言發想而來,還蠻適合迷失的時候聽,也許可以洗腦自己再努力一下XD

通常Ver.:


Rock’n roll Ver.:


May’n Ver.:


椎名Ver.:


(GIANT STEP)
(巨大的躍步)

どうして震えてる
為何心中不禁一震

新しく変われる
全新的改變已經展開

スタートを前にして
向著前方開始邁進

見えない明日という
在看不見、名為「明天」的

タイトロープを歩く
鋼絲上行走著

イメージで躊躇してる?
因為想到不好的結果而停滯不前嗎?

落ちそうだから
如果因為害怕墜落

下を向いたら
直盯著腳下的話

宇宙(そら)は見えない
就看不見廣闊的宇宙

無限ポシビリティ
無限的可能性

君のことを呼んでいるんだ!
正在呼喚著你!


一歩 GIANT STEP
一大步的躍進

君にとってLittle だとしても
即使對你來說很小

世界には(For the new world)
對於世界來說(對嶄新的世界)

未來には(For the new days)
對於未來來說(對嶄新的日子)

影響は大き過ぎるほど!
那影響也大得無法測量!

きっと GIANT STEP
一定會躍步向前進

1センチだって構わない
即使只有一公分也沒關係

ほらなんか(今 風が)
看吧有些什麼(現在颳起的這陣風)

変わったの(気付いてた?)
被我們改變了(你察覺到了嗎?)

だから君そのまま
所以你就維持這個樣子

One more step
再向前一步吧



たぶん思うように
覺得大概已經

行かなかった時に
不能再不行動的時候

次のストーリー始まってる
下一個故事已然開始

「もういいや」投げ出すか
想著「不想再這樣」地飛奔出去

知らなかった何か
不曾得知的某件事

探せるかそこ Turning point
去探尋的話那就是我們的轉捩點

立ち止まったら
停止前進的話

そこからじゃなきゃ
不從那裡開始的話

見えない景色
就看不到沒見過的景色

悔しさをメモライズ
謹記那份懊悔

そう何時かのパワーになれ!
說不定就能成為某天的力量!


一歩 GIANT STEP
一大步的躍進

いつだって未知なる場所へ
一直以來都向著未知的地方

雲の上(No borderline)
比起雲層之上(沒有界線的)

もっと上(Yes outerspace)
更進一步向上(是啊正是太空)

どこまでも飛んでみてもいいんだ
不管何處都只要起飛就能到

きっと GIANT STEP
一定會躍步向前進

誰かの無茶から始まる
那都是從某個人的瘋狂開始

大切な(ヒストリカル)
重要的事物(歷史性的)

待っている(エボリューション)
正等待著我們(進化)

だから今ここから…
所以就從現在開始…

One more step
再向前一步吧


宇宙(そら)のその果てを
宇宙的盡頭

想像すると止まらない
光是想像就令人無法停下

My heart is beating
我的心臟正躍動著

未知のものだけが
未知的事物

僕ら導く…… Uh
在引領著我們……唔

take a step forward
向前邁進一步吧


一歩 GIANT STEP
一大步的躍進

君にとってLittle だとしても
即使對你來說很小

世界には(For the new world)
對於世界來說(對嶄新的世界)

未來には(For the new days)
對於未來來說(對嶄新的日子)

影響は大き過ぎるほど!
那影響也大得無法測量!

きっと GIANT STEP
一定會躍步向前進

1センチだって構わない
即使只有一公分也沒關係

ほらなんか(今 風が)
看吧有些什麼(現在颳起的這陣風)

変わったの(気付いてた?)
被我們改變了(你察覺到了嗎?)

だから君…そうこの感じ!
所以你…沒錯就是這種感覺!

大切な(ヒストリカル)
重要的事物(歷史性的)

待っている(エボリューション)
正等待著我們(進化)

だから今ここから…
所以就從現在開始…

One more step
再向前一步吧




創作回應

更多創作