日文佬路過看到錯誤請多多指正
作詞:古屋 真
作曲、編曲:石濱 翔 (MONACA)
作曲、編曲:石濱 翔 (MONACA)
弦樂與銅管編曲:髙田龍一(MONACA)
演唱:天海春香(中村繪里子)
渋谷凜(福原綾香)
伊吹翼(Machico)
天道輝(仲村宗悟)
八宮めぐる(峯田茉優)
やっと開く寶箱を
キミと覗けば
新しい世界の空
yatto hiraku takarabako wo
kimi to nozoke ba
atarashii sekai no sora
終於開啟的寶箱
與你一同窺視
便是新世界的天空
新しい歌を殘そう
一人じゃ書けない
繋ぎ続くメロディ
ここから
atarashii uta wo nokosou
hitori ja kakenai
tsunagi tsuzuku MELODY
koko kara
留下新的歌曲吧
獨自一人便不能描繪
持續連繫的旋律
從這裡開始
銀河の外れが 煌めいたとしたら
今 ほら この聲 屆いた
ginga no hazure ga kirameita toshitara
ima hora kono koe todoita
若果銀河的邊緣 發出光芒
現在 看哪 這聲音 傳達到了
足跡並べよう
楽譜に殘すよう
願い 笑い
リズムははしゃぎだす
ashiato narabe you
gakufu ni nokosu you
negai warai
RHYTHM wa hashagidasu
把腳印並排吧
像是要留在樂譜
願望 歡笑
節奏們喧鬧著
ほら Tang Tang Tang 觸れ合うと
魔法 纏ってく 手のひら
We are so タフ&デリケート
未來 理想 以上 響き合いますように
hora tang tang tang fureau to
mahou matotteku te no hira
we are so TOUGH and DELICATE
mirai risou ijou hibiki aimasu(IM@S) youni
看哪 Tang Tang Tang 互相觸碰
魔法 纏繞著 手掌
願超越 未來 理想 和聲共鳴
さあ歌おう
夢を超えて 奇跡を超えて
輝ける今 全愛 全瞬間を
Crystallize!
saa utaou
yume wo koete kiseki wo koete
kagayakeru ima zenai zanshunkan wo
CRYSTALLIZE!
來吧 高歌吧
超越夢想 超越奇跡
閃耀的此刻 所有的愛 所有瞬間
Crystallize!
"葉えてく"って
未來系にときめく
今を 抱きしめよう
ここだよ
“kanaeteku” tte
miraikei ni tokimeku
Ima wo dakishime you
Koko dayou
說著「實現吧」
未來式的心動
擁抱現在
就是這裡
いつもの笑顔が
”大丈夫”をくれる
この今 何が行き交うの?
”大丈夫”をくれる
この今 何が行き交うの?
Itsumo no egao ga
"Daijoubu" o kureru
Kono ima nani ga ikikau no?
"Daijoubu" o kureru
Kono ima nani ga ikikau no?
一如既往的笑容
說著「沒關係的」
這瞬間 有什麼在來往?
背負ったりもしたけど
飛ぶためにあるんだ
希望 過去 約束 朝焼け
飛ぶためにあるんだ
希望 過去 約束 朝焼け
Seottari mo shita kedo
Tobu tame ni aru nda
Kibou kako yakusoku asayake
Tobu tame ni aru nda
Kibou kako yakusoku asayake
曾把其背負在身上
但其為飛翔而生
但其為飛翔而生
希望 過去 約定 朝霞
お互い全然ピンとこない
想い出ほど あたたかい
流星群のグリッサンド
祈ったぶん走るよ 笑い合える ように
ずっと
想い出ほど あたたかい
流星群のグリッサンド
祈ったぶん走るよ 笑い合える ように
ずっと
Otagai zenzen pinto konai
Omoide hodo atatakai
Ryuuseigun no GURISSANDO
Inotta bun hashiru yo waraiaeru you ni
Zutto
Omoide hodo atatakai
Ryuuseigun no GURISSANDO
Inotta bun hashiru yo waraiaeru you ni
Zutto
完全無法互相理解
但回憶增加 愈漸溫暖
流星雨的滑音
以祈禱的分量奔跑 昐能一起歡笑
永遠地
大空へ ふとした大きな夢
また 振りまこう
また 振りまこう
Oozora e futoshita okkina yume
Mata furimakou
Mata furimakou
向著天空 偶然的壯大夢想
再次 撒佈吧
あの頃書いた 未來に宛てた
手紙たちもここへ 降り注いだ
手紙たちもここへ 降り注いだ
Ano koro kaita mirai ni ateta
Tegami-tachi mo koko e furisosoida
Tegami-tachi mo koko e furisosoida
那時候寫給未來的信
也灑落在此
新しい寶箱へ
詰め込んでゆこう
何でもないメロディ さあ
いつまでも 溢れるような
詰めきれないような
永遠に続くハーモニー
詰め込んでゆこう
何でもないメロディ さあ
いつまでも 溢れるような
詰めきれないような
永遠に続くハーモニー
Atarashii takarabako e
Tsumekonde yukou
Nandemonai MERODII saa
Itsumademo afureru you na
Tsume kirenai you na
Towa ni tsuzuku HAAMONII
Tsumekonde yukou
Nandemonai MERODII saa
Itsumademo afureru you na
Tsume kirenai you na
Towa ni tsuzuku HAAMONII
收進新的寶箱
空洞的旋律 來吧
令它不論何時 似要滿溢
似要無法填滿
延續至永遠的和聲
歌い続けよう
夢を超えて 奇跡を超えて 輝ける今
We are notes of love. Let's Crystallize!
“葉えてく”って未來系にときめく今を
抱きしめよう
夢を超えて 奇跡を超えて 輝ける今
We are notes of love. Let's Crystallize!
“葉えてく”って未來系にときめく今を
抱きしめよう
Utai tsuzukeyou
Yume o koete kiseki o koete kagayakeru ima
We are notes of love. Let's Crystallize!
"Kanaeteku" tte miraikei ni tokimeku ima o
Dakishimeyou
Yume o koete kiseki o koete kagayakeru ima
We are notes of love. Let's Crystallize!
"Kanaeteku" tte miraikei ni tokimeku ima o
Dakishimeyou
繼續歌唱吧
超越夢想 超越奇跡 閃耀的此刻
We are notes of love. Let's Crystallize!
說著「實現吧」
擁抱未來式現在的心動
止まらない物語で
聲繋いで 歌い合おう ここだよ
この時 ここから
We are makers & produ-stars
このまま
聲繋いで 歌い合おう ここだよ
この時 ここから
We are makers & produ-stars
このまま
Tomaranai monogatari de
Koe tsunaide utaiaou koko da yo
Kono toki koko kara
We are makers & produ-stars
Kono mama
Koe tsunaide utaiaou koko da yo
Kono toki koko kara
We are makers & produ-stars
Kono mama
在永不停止的故事
連繫歌聲 同聲和唱 就是這裡
此時此刻 從此開始
We are makers & produ-stars
直到永遠
合います音同アイマス,也就是偶像大師的日文簡稱
太神啦