ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【東方Vocal】EastNewSound|REverie (中文翻譯)

LATEa | 2022-11-16 22:45:19 | 巴幣 14 | 人氣 247

翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
暫無影片

REverie
遐想
中譯:LATEa*

歌手 編曲 作詞
紫咲ほたる 黒鳥 紫咲ほたる

原曲
東方永夜抄 ~ Imperishable Night.
戀色マスタースパーク

社團
EastNewSound http://e-ns.net/

專輯
2021-08-14 (東方ルナティックリリース)東方アレンジ活性化大作戦 - 東方オトハナビ

歌詞

逆さまに落ちていくモノクロの星空と
遠ざかる月明かり夢うつつ見ていた
いつまでも輝いたあの星は今何処に
ひとりきり呟いて夜はまた終わる


倒掛在單色的星空底下
注視著逐漸遠去的朦朧月光
總是耀眼的那顆星至今在何方
獨自呢喃的夜晚又再次結束

今、微笑むキミに會いたい
照らす光願う言葉

現在、想要見到微笑的你
向灑落的光芒許下願望

その瞳に瞬く煌めきだけ
信じ続けていたくて
心の奧答えを探していた
優しさに手を伸ばす

唯獨在你雙眼中閃爍的光芒
我想要繼續相信下去
不停探索著內心深處的答案
伸出了溫柔的手

微睡みにゆれている満天の星空と
散らばった思い出を繰り返し見ていた
何処までも純粋なあの星に觸れたいと
ひとりきり呟いた夜はまた終わる

在滿天繁星的搖曳下入睡
一次次注視著那四散的回憶
不論身在何方 我都想觸摸那純粹的星星
獨自呢喃的夜晚又再次結束

ねえ、このまま連れて行ってよ
祈るように紡ぐ言葉

嘿、就這樣帶我走吧
彷彿祈禱般交織出的話語

重ね合わせ繋いだ溫もりだけ
信じ続けていたくて
瞳の奧隠したネガイゴトは
優しさに辿り著く

唯獨重合相繫的溫暖
我想要繼續相信下去
蘊藏在深邃瞳孔的願望
逐漸成真

その瞳に瞬く煌めきだけ
信じ続けていたくて
心の奧答えを探していた
永遠に辿り著く

唯獨在你雙眼中閃爍的光芒
我想要繼續相信下去
不停探索著內心深處的答案
到達了永恆


END

創作回應

更多創作