翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
Phone Call |
電話 |
中譯:LATEa*
歌手 | 編曲 | 作詞 |
THE SIXTH LIE | Ray | Reiji |
歌詞 |
I'm asking you; how would you feel If I would fall into this night alone? 伝えたい言葉も アンテナに屆かないんだよ |
我問你: 要是我墜入這個孤獨的夜晚 你會怎麼想? 我想傳達給你的話也 無法藉由天線傳達給你 |
How can I find a way to let you know How much I'm into you? 言いかけた瞬間ノイズが 僕をさえぎった |
我要用什麼方法才能讓你知道 我有多喜歡你? 在我說話的那一刻 噪音 便打斷了我 |
Now I here a beep again You never know |
現在我這裡再次收到嗶嗶聲 而你永遠不得而知 |
My life is beautiful When it's unstable 途切れそうな僕の聲に 返す言葉を待っているよ Just let me get your first phone call |
在電話還沒接通的時候 我的人生有多麼美好 我的聲音斷斷續續 在等待著你的回應 讓我接起你的第一個來電吧 |
I'm asking you; how would you feel If I would be the one you're waiting for? さりげない仕草も どんなに考えた臺詞も |
我問你: 要是我就是你在等待的那個人 你會怎麼想? 那怕隨便一個小動作 那怕隨便想一個臺詞 |
How can I find a way to let you know How much I'm into you? 屆きそうで結局いつも 一歩足りなかった |
我要用什麼方法才能讓你知道 我有多喜歡你? 看似要到達的結局總是 一步之遙 |
No matter what I say No matter how I try You never seem to receive my words at all こんな悩みさえ君は知らない だけど待ち続ける Give me one phone call |
不管我怎麼說 不管我怎麼嘗試 你似乎都沒有接收到我的話 我的這些煩惱你一概不知 但我依然在癡癡等待著 你的一通來電 |
END |