作詞:結城アイラ
作曲:中村巴奈重
「ありがとう」の花咲くたび 輝いてゆく物語
胸に抱いて歩いてゆこう
素晴らしい(今日 ほら)綺麗だよ
- [謝謝你]的花朵所綻放時 就會閃閃發光的故事
- 揣懷心中邁向前方前進吧!
- 美好的[看吧!就在今天]美好時光
當たり前のように 一緒に過ごした日
笑って泣いてふざけて 賑わうアルバム
- 就像理所當然你我一同度過的日常
- 無論是哭是笑還是歡鬧的日常都在紀念簿裡
ひらくたび増えた大事なもの
今でも懐かしい気持ちを思い出せるよ
- 每當尋找時所增加的珍視之物
- 就連現在都是抱持著懷念的心情去回憶它
「ありがとう」が溢れてくね 君がいてくれてよかった
胸にやどるあたたかさは
未來が (始まるサインね)
「ありがとう」の花咲くたび 輝いてゆく物語
迷うことなく進めばいい
素晴らしい(今日 ほら)綺麗だよ
- [謝謝你]對你滿溢而出的 有你在真好的思念
- 心存於你的臉龐
- 就在未來[這是開始的信號]
- [謝謝你]的花朵所綻放時 就會閃閃發光的故事
- 只要不迷惘的前進就好了
- 美好的[看吧!就在今天]美好時光
ときにはケンカもしたっけ
ゴメンネが言えなくて
- 有的時候也會起爭執
- 但卻沒有說出對不起
意地を張ってみたり 弱気になっても
気付けば元通りの カタチだね
- 就算我試著抬頭挺胸 變得膽小脆弱也好
- 如果注意到的話就是跟以前一樣的形式
本當はまだ寂しいんだよ 君が遠くなる気がして
嬉しいのに泣けてきちゃう
似てるね (はつこいの切なさ)
「ありがとう」を誓いにして 大きな愛を育もう
そう彼となら大丈夫だね
誇らしい(今日 ほら)なんていい日
- 其實真的很寂寞 感覺你正逐漸要離我遠去了
- 明明很替你高興但卻哭出來了
- 真的很像呢[初戀的殘酷之處]
- [謝謝你]起誓於心中 一起來孕育大大的愛
- 如果是跟他的話一定沒問題的
- 值得誇耀的[看吧!今天是]如此美好的日子
(ずっと ずっと)これからも…
- [一直 一直]從今以後請多指教