ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Ado|世界のつづき - 今世之續(xù)|中日歌詞

inegg | 2022-09-29 01:09:01 | 巴幣 0 | 人氣 453


Ado|世界のつづき - 今世之續(xù),日文歌曲翻譯


翻譯影片:


原MV:


--------------------------------
中日歌詞
Ado|世界のつづき|今世之續(xù)


為什麼呢 那天一同嬉戲所聞到的大海清香
どうして あの日遊んだ海のにおいは

為什麼呢 一切隨著時(shí)更季迭風(fēng)吹雲(yún)散
どうして すぎる季節(jié)に消えてしまうの

每當(dāng)我再唱起同一首歌
またおんなじ歌を歌うたび

依然會(huì)將你吸引過來吧
あなたを誘うでしょう


你能相信嗎? 你能相信嗎?
信じられる? 信じられる?

多麼耀眼的星光 浩瀚無垠的海洋
あの星あかりを 海の広さを

你能相信嗎? 你會(huì)願(yuàn)意相信嗎?
信じられる? 信じられるかい?

靜待黎明 所帶來的順風(fēng)
朝を待つ この羽に吹く

賦予這雙翅膀力量 領(lǐng)我翱至高空
追い風(fēng)の  いざなう空を



為什麼呢 過去你看似從未改變的笑容
どうして かわることなく見えた笑顔は

為什麼呢 現(xiàn)今卻埋沒於一來一往的滾滾浪潮中
どうして よせる波に隠れてしまうの

每當(dāng)我再唱起同一首歌
またおんなじ歌を歌うたび

我依然還是會(huì)想起你吧
あなたを想うでしょう


試著相信吧 試著相信吧
信じてみる 信じてみる

相信在這條路的盡頭  向我揮手的你
この路の果てで  手を振る君を

試著相信吧 我試著相信了呀
信じてみる 信じてみるんだ

相信這首歌 讓我的歌聲 與你的呼喚聲 最終相遇彼此
この歌は 私の歌と やがて會(huì)う 君の呼ぶ聲と


(你能相信嗎? 你能相信嗎?)
(信じられる? 信じられる?)

多麼耀眼的星光 浩瀚無垠的海洋
あの星あかりを 海の広さを

試著相信吧 相信著一切
信じてみる 信じられる

相信在夢的延續(xù)中 再度相遇彼此
夢のつづきで また會(huì)いましょう

於拂曉散發(fā)閃耀光芒的今日結(jié)束以前
暁の輝く今日に


(你能相信嗎? 你能相信嗎?)
(信じられる? 信じられる?)

多麼耀眼的星光 浩瀚無垠的海洋
あの星あかりを 海の広さを

我深信不疑 我深信不疑
信じられる 信じられる

深信在夢的延續(xù)中 繼續(xù)一起生活
夢のつづきで 共に生きよう

於今日熠熠生輝的拂曉消逝前
暁の輝く今日に


創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作