作詞:ヒグチアイ
作曲:ヒグチアイ
唄:ヒグチアイ
中文翻譯:月勳
「二回ぐらいしただけで
"ni kai gu ra i shi ta da ke de
「我們不過(guò)只做了兩次左右
彼女ヅラしないで」
kanojyo zura shi na i de"
別露出女朋友的嘴臉啊」
そう言い捨て去った最悪な人
so u ii sute satta saiaku na hito
拋下這種話並離去的最差勁的人
あなたは今でも最愛(ài)の人
a na ta wa ima de mo saiai no hito
你如今依舊是我最愛(ài)的人
當(dāng)たり前の幸せ
atari mae no shiawase
理所當(dāng)然的幸福
脫ぎ捨て飛び込んだ
nugi sute tobi konde
擺脫掉並跳入其中
結(jié)婚するならあの人だけど
kekkon su ru na ra a no hito da ke do
如果我要結(jié)婚的話便是和那個(gè)人
隣にいたいのはただあなただった
tonari ni i ta i no wa ta da a na ta datta
但是之所以想待在你的身旁是因?yàn)槟惆?/div>
たくさん會(huì)えなきゃやだよ
ta ku san ae na kya ya da yo
如果我們無(wú)法見(jiàn)面多次的話我便會(huì)感到厭惡不已
女の子と遊ばないでね
onna no ko to asobana i de ne
別和女孩子玩耍啊
なんて言える権利 一つもないのに
na n te ie ru kenri hitotsu mo na i no ni
我明明沒(méi)有能如此開(kāi)口的 權(quán)力
夜をまたいで 朝を迎えた
yoru wo ma ta i de asa wo mukae ta
跨越夜晚 迎來(lái)早晨
裏切りでも 遊びでもない
ura giri de mo asobi de mo na i
這並不是背叛 也並非玩耍
わたしがきっと だめだったんだろう
wa ta shi ga kitto da me datta n da ro u
我一定 不行對(duì)吧
そう思えば 楽になるから
so u omoe ba raku ni na ru ka ra
要是這麼認(rèn)為的話 便會(huì)感到輕鬆
あなたは悪くない
a na ta wa waruku na i
你並沒(méi)有錯(cuò)
わたしが悪い 悪い 悪い女
wa ta shi ga warui warui warui onna
我是壞 壞 壞女人
思い出せる思い出
omoi dase ru omoide
能回想起來(lái)的回憶
何周したんだろう
nan syuu shi ta n da ro u
已經(jīng)想第幾回了呢
少ないくせに色濃いもんだから
sukunai ku se ni iro koi mon da ka ra
明明十分稀少但卻色彩濃厚
褪せても破けても捨てたりできない
ase te mo yabuke te mo sute ta ri de ki na i
無(wú)論是褪色還是破損我都無(wú)法丟棄
仕事で忙しいとか
shigoto de isogashi i to ka
因?yàn)楣ぷ魉允址泵χ惖?/div>
ほんとか噓か わかるもんだね
ho n to ka uso ka wa ka ru mon da ne
是真是假 我都知道呢
なにが悪くて なにがよかったの
na ni ga waruku te na ni ga yo katta no
有什麼不好 又有什麼好的呢
答え合わせの時(shí)間をちょうだい
kotae awase no jikan wo cyou da i
給我對(duì)答案的時(shí)間吧
裏切りでも 遊びでもない
ura giri de mo asobi de mo na i
這並不是背叛 也並非玩耍
だとしたら ちゃんと名前つけて
da to shi ta ra cyan to namae tsu ke te
要是如此的話 好好地取上名字吧
そうじゃないと 期待しちゃうよ
so u jya na i to kitai shi cyau yo
如果不這麼做的話 我便會(huì)充滿期待啊
簡(jiǎn)単に起きるよ 奇跡ぐらい
kantan ni oki ru yo kiseki gu ra i
宛如如此簡(jiǎn)單地 發(fā)生的奇蹟
あなたと出會(huì)えたんだし
a na ta to deae ta n da shi
因?yàn)槲遗c你相遇了啊
一瞬の熱だとか
issyun no netsu da to ka
這只是一瞬間的熱度
あなたはそう思ってるけど
a na ta wa so u omotte ru ke do
雖然你是如此認(rèn)為的
わたしは ずっと戀をしてたから
wa ta shi wa zutto koi wo shi te ta ka ra
但是我 卻一直喜歡著你
交わらない 視線怖くなって
majiwarana i shisen kowaku natte
害怕起 不會(huì)對(duì)上的視線
寢顔ばかり見(jiàn)ていた
negao ba ka ri mite i ta
所以我一直注視著你的睡臉
裏切りでも 遊びでもない
ura giri de mo asobi de mo na i
這並不是背叛 也並非玩耍
わたしがきっと だめだったんだろう
wa ta shi ga kitto da me datta n da ro u
我一定 不行對(duì)吧
そう思えば 楽になるから
so u omoe ba raku ni na ru ka ra
要是這麼認(rèn)為的話 便會(huì)感到輕鬆
あなたは悪くない
a na ta wa waruku na i
你並沒(méi)有錯(cuò)
わたしが悪い 悪い 悪い女
wa ta shi ga warui warui warui onna
我是壞 壞 壞女人
-
日文沒(méi)有很好,中文也沒(méi)有很好
有任何翻譯上的問(wèn)題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來(lái)源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。