作詞曲:YOAKE
翻譯:はる
ねぇ 聞いてよ
nee kiite yo
吶 聽一下啊
くだらないことなんかでさ
kudaranai koto nanka desa
無聊的事情什麼的
笑い合えた君がいなくなって
warai aeta kimi ga inaku natte
只要沒有可以一起笑著的你
とてもやるせない どれもつまらない
totemo yarusenai dore mo tsumaranai
怎麼樣都沒有幹勁 哪個都很無聊
代わり映えのしない世界
kawari baeno shinai sekai
代替的是不起眼的世界
戀はしばらくちょっといいや もうつらいや
koi wa shibaraku chotto iiya mou tsurai ya
戀愛什麼暫時先不需要了 已經覺得痛苦了
空いた穴が寒すぎて
aita ana ga samusugite
空洞的洞太過於寒冷
胸が苦しいや まだムズイや
mune ga kurushii ya mada muzui ya
胸口很疼痛啊 還是很難啊
傷は癒えてはきたけど
kizu wa iete wakita kedo
雖然傷口已經復原了
やっぱり寂しいな ひとりは淋しいな
yappari sabishii na hitori wa sabishii na
果然還是很寂寞 一個人很寂寞啊
一緒に観てた映畫も漫畫も歌も
issho ni miteta eiga mo manga mo uta mo
一起看的電影和漫畫和歌曲
隣に君はいない
tonari ni kimi wa inai
身旁已經沒有你了
ねぇ、二度と戀なんてするもんか
nee nidoto koi nante suru monka
吶、戀愛是可以再次陷入的東西嗎
あんなもん 絶対するもんかって
anna mon zettai suru monka tte
那種東西 說著絕對要做啊
強がってみたけど、けど、けど
tsuyogatte mita kedo kedo kedo
試著逞強了 可是、可是、可是
目を背けてみても、でも、でも
me wo somukete mitemo demo demo
把視線移開了 可是、可是、可是
君のことを思い出して
kimi no koto wo omoidashite
想起了你的事情
涙なんて流してみちゃって
namida nante nagashi temi chatte
眼淚什麼的流了出來
たまにはフラれるのも悪くない
tamani wa furareru nomo waruku nai
偶爾被甩了也並不壞
って思ってるよ あ~ぁ
tte omotteru yo a~a
這麼想著的啊 啊~啊
なるべく早く君を忘れたいって思ってるよ
narubeku hayaku kimi wo wasuretai tte omotteru yo
可以的話想快點把你忘記啊如此的想著
ねぇ、あの頃の他愛ない盡きない話
nee、anokoro no taainai tsukinai hanashi
吶、那個時候平常且不斷地話
今でもふいに思い出しちゃって
ima demo fuini omoideshi chatte
現在也會不經意地回想起
何かが足りない なんかぎこちない
nanika ga tarinai nanka gikochinai
好像缺少什麼 好像有些笨拙
胸のあたりが焦げ臭い
muneno atari ga koge kusai
胸口附近有著燒焦味
新しい出會いはちょっといいや、まだいいや
atarashii deai wa chotto iiya mada iiya
新的相遇目前先暫時不需要了、又不需要了
この痛みを乗り越えて
kono itami wo nori koete
越過這份疼痛
新しい僕になるんだ、そうなれるんだ
atarashii bokuni narunda sou narerun da
就能成為新的我、能成為那樣啊
まだいじけてるけど
mada ijiketeru kedo
雖然又畏畏縮縮的
やっぱりひどいや ひみつはずるいや
yappari hidoi ya himitsu wa zurui ya
果然還是很過分啊 秘密很狡猾啊
好きな人できたなんて それならそれで
sukina hito dekita nante sorenara sore de
找到了喜歡的人什麼的 那樣的話
はやく言ってくれよ
hayaku itte kure yo
早一點和我說啊
ねぇ、それでも忘れられなくって
nee、sore demo wasuretare nakutte
吶、即使如此還是無法忘記
もう好きな気持ちは仕方ないかって
mou sukina kimochi wa shikatanai ka tte
已經對喜歡的這份心情沒有辦法了
諦めてみたけど、けど、けど
akiramete mita kedo kedo kedo
試著放棄了 可是、可是、可是
素直に認めても、でも、でも
sunao ni mitometemo demo demo
誠實的承認了 但是、但是、但是
それでも苦しくって
sore demo kurushiku tte
那樣還是很痛啊
涙なんて流してみちゃって
namida nante nagashite michatte
眼淚什麼的流了出來
いつか笑顔で會えると良いな
itsuka egao de ieru to iina
什麼時候能夠以笑容見面的會就好了
って思ってるよ ねぇ
tte omotteru yo nee
這麼想著的喔 吶
君が幸せでいればいいやって思ってるよ
kimi ga shiawase de ireba iiya tte omotteru yo
若是你能幸福的話就好了如此想著
未練タラリラしてらぁ、あらら
miren tararira shiteraa arara
很留戀的話、啊呀呀
未練タラリラしてらぁ、あらら
miren tararira shiteraa arara
很留戀的話、啊呀呀
來て見て手が素敵だよ
kite mite tega suteki dayo
來看一下手很棒啊
そんな取り留めもなくて
sonna toritome mo nakute
沒有那種目標
手抜きの歌詞を
temuki no kashi wo
把偷懶的歌詞
落書きしてみてる
rakugaki shitemi teru
試著塗鴉畫出來了
ねぇ、君のこと忘れちゃいたくて
nee kimi no koto wasure chaitakute
吶、想忘記你的事情
もう、思い出す事もなくなったって
mou omoidasu koto mo naku natte tte
已經、連回憶都消失不見了
噓ついてみたけど、けど、けど
uso tsuite mita kedo kedo kedo
試著說了謊 可是、可是、可是
平気なふりしても、でも、でも
heikina furi shitemo demo demo
裝著什麼事都沒有 但是、但是、但是
好きなこと思い出して
sukina koto omoidashite
想起了喜歡你的這件事
涙なんて流してみちゃって
namida nante nagashite michatte
眼淚什麼的流了出來
やっぱり忘れるまで
yappari wasureru made
果然還是在忘記之前
好きでいようと思ってるよ ねぇ
suki de iyouto omotteru yo nee
就這麼繼續喜歡著如此的想著 吶
さっぱり忘れるまで
sappari wasureru made
一直到完全忘記為止
好きでいたいって思ってるよ ただ…
suki de itaitte omotteru yo tada…
就這繼續喜歡著如此的想著 只是...
きっぱり次の戀も見つけようと思ってるよ
kippari tsugi no koimo mitsuke youto omotteru yo
能果斷的找到下次的戀情如此的想著的啊