桜花之戀塚 ~ Flower of Life |
櫻花之戀塚~生命之花 |
歌手 | 編曲 | 作詞 |
陽(yáng)花 | NAGI☆ (伊藤賢) |
capo |
原曲 |
稀翁玉 ~きおうぎょく~ |
桜花之戀塚 ~ Flower of Japan |
社團(tuán) |
発熱巫女~ず | https://hatsunetsumikos.net/ |
專輯 |
2009-08-15 (C76) 発熱巫女~ず - アンチェインドメロディ |
歌詞 |
嗚呼、耳元で爽やかに夏の足音 空は青く高く 嗚呼、大地から立ち込める薫り集めて 日傘ふわり開(kāi)く |
啊、在耳邊清爽的夏日腳步聲 天空多麼蔚藍(lán)高聳 啊、蒐集著自大地瀰漫的薰香 敞開(kāi)了蓬鬆的陽(yáng)傘 |
また出會(huì)いと別れ廻る戀の季節(jié) 戀とは儚く美しく 太陽(yáng)よりも眩しい笑顔の花 今こそ此処に咲かせましょう。 |
再次輪轉(zhuǎn)至邂逅與離別的戀愛(ài)季節(jié) 戀愛(ài)是多麼虛幻浮華 比太陽(yáng)更加耀眼的笑容之花 現(xiàn)在就在這裡綻放吧。 |
嗚呼、足許でいたずらに揺れる夏草 日差し浴びて強(qiáng)く 嗚呼、そよそよと南風(fēng)運(yùn)ぶ想い出 ひとり胸を焦がす |
啊、在腳下嬉鬧搖曳的夏草 沐浴在日光下的堅(jiān)強(qiáng) 啊、吹拂的南風(fēng)乘載回憶 獨(dú)自感到胸口難耐 |
また今年も廻り廻る戀の季節(jié) 心に芽生えた戀の花 太陽(yáng)よりも眩しい笑顔浴びて 今こそ此処に咲かせましょう。 |
今年也再次輪轉(zhuǎn)到了戀愛(ài)季節(jié) 萌生在心中的戀之花 讓我們沐浴在比太陽(yáng)耀眼的笑容吧 現(xiàn)在就在這裡綻放吧。 |
いつかは終わりの來(lái)るその生命 少しでも永くそばにいて??? 心に大粒の雨が降った日は 抱きしめて キスをして 涙をそっと拭いてあげるから??? |
生命總有一天會(huì)迎來(lái)結(jié)束 哪怕只有一下 待在我身邊久一點(diǎn)… 那天在心中降下了磅礡大雨 抱緊我 親吻我 我會(huì)輕輕地擦去你的淚水… |
また出會(huì)いと別れ廻る戀の季節(jié) 戀とは儚く美しく 太陽(yáng)よりも眩しい笑顔の花 今こそ此処に咲かせましょう。 |
再次輪轉(zhuǎn)至邂逅與離別的戀愛(ài)季節(jié) 戀愛(ài)是多麼虛幻浮華 比太陽(yáng)更加耀眼的笑容之花 現(xiàn)在就在這裡綻放吧。 |
また今年も廻り廻る戀の季節(jié) 心に芽生えた戀の花 太陽(yáng)よりも眩しい笑顔浴びて 今こそ此処に咲かせましょう。 |
今年也再次輪轉(zhuǎn)到了戀愛(ài)季節(jié) 萌生在心中的戀之花 讓我們沐浴在比太陽(yáng)耀眼的笑容吧 現(xiàn)在就在這裡綻放吧。 |
今こそ此処に咲かせましょう。 |
現(xiàn)在就在這裡大肆盛開(kāi)吧。 |
END |