==========================
AZKi - afterglow
AZKi - 夕暮餘暉
作詞:AZKi
作曲:AZKi,中川大二朗
編曲:中川大二朗
==========================
染もう行かなくちゃいけない
永く遠い路の終わり
再不出發就遲了
那恆久長路的終點
.
.
靜かに眠った
おでこを合わせて深く息をした
靜靜地睡了
彼此貼著額頭緩緩地呼吸
.
.
見上げた先には赤い空
きっと同じ空を見ているのかな
抬起頭 赤紅深空在面前展開
你眼中也會是同一片天空嗎
.
.
胸に殘る
あなたの あなたの あなたの 聲が
今 夢に落ちて
夢で醒める
あなたの あなたの あなたの 記憶
今 私を置いていく
遺留心中
你的 你的 你的 聲音
如今 墬入夢中
甦醒於夢中
你的 你的 你的 記憶
如今 卻將我拋下
.
.
ほら幸せなことは
すぐに消えてしまうようで
看吧 正因為幸福
如融冰般迅速消逝
.
.
あんなに好きだった
景色も音楽も色褪せてしまった
過去曾經如此喜歡
然而景色與音樂全都不再鮮明
.
.
今を生きていくこと
一人ひたすら走ること
那時努力活在當下
那時孤身一心奔跑 (註1)
.
.
私という存在は脆くて
その足動かない
我的存在實在太過脆弱
雙腳已然無力動彈
.
.
見上げた先には灰の空
ちゃんと色を取り戻せるように
抬起頭 昏灰夜空在面前展開
願天幕能取回他該有的顏色
.
.
世界の真ん中
あなたの あなたの あなたの 聲が
今 こだましてる
世界のどこか
あなたの あなたの あなたの 欠片
今 私は探している
在世界的中心
你的 你的 你的 聲音
如今 繚繞不止 (註2)
在世界的某處
你的 你的 你的 碎片
如今 我仍尋尋覓覓
.
.
胸に殘る
數多の 數多の あなたの 聲が
今 空に溶けていく
夢で醒める
數多の 數多の あなたの 記憶
今 私を忘れていく
心中殘留的
眾多 眾多 你的 聲音
如今 逐漸溶入蒼空
甦醒於夢中
許多 許多 你的 記憶
如今 逐漸將我遺忘
.
.
きっと良かった
これで最後
一定會邁向更高峰的
這次是最後了
.
.
もう行かなくちゃ
夢が終わる
不得不走了
夢抵終點了
----------------------------
轉載請標明翻譯出處
若翻譯有誤歡迎各方大大多多留言指教
----------------------------
譯者小註解:
(註1) ひたすら : 一心一意。心裡只想著一件事。
譯者碎碎念:
或許是藍色窗簾吧,但怎麼看都是AZKi給INNK的哀悼曲。
不得不走了,是時候下床看看現實了。
或許這條路沒辦法攻頂,再也無法前進了,但努力過了,真的真的努力過了,這時候回去走"大路"應該也不算背叛夢想對吧。
荊棘海中開闢出的死路,會成為未來開拓者的起點,這些經驗也會讓自己在平坦的大路上快步前進。
在夢想與現實之間掙扎,然後找到平衡點,這不算妥協,只是戰術後退,當時機到來...