作詞:金木和也
作曲:金木和也
編曲:金木和也?川口圭太
唄:菅田將暉
ありふれたラブソングに感動しちゃってバカみたい
a ri fu re ta rabu songu ni kandou shi cyatte baka mi ta i
因為普通平常的情歌而感動不已 真是愚蠢
どうかしてしまったのかな
do u ka shi te shi matta no ka na
到底是怎麼了呢
ありふれたラブソングに感動しちゃってバカじゃない?
a ri fu re ta rabu songu ni kandou shi cyatte baka jya na i?
因為普通平常的情歌而感動不已 會不會太愚蠢?
って見下していたのにな
tte mikudashi te i ta no ni na
明明你是這麼瞧不起我的呢
紛れもないな これが戀だと思う
magire mo na i na ko re ga koi da to omou
貨真價實啊 我認為這就是戀愛
情けないけど それが戀だと思う
nasake na i ke do so re ga koi da to omou
雖然難以為情 但我認為那就是戀愛
今すぐに會いたいのに 理由探しちゃってバカみたい
ima su gu ni ai ta i no ni riyuu sagashi cyatte baka mi ta i
明明現在馬上想要見到你 卻尋找著理由 真是愚蠢
可笑しいな 笑っちゃうよな
okashi i na waraccyau yo na
很可笑呢 令人發笑對吧
會えない距離 嘆いては 切なくなっちゃってバカみたい
ae na i kyori nageite wa setsunaku naccyatte baka mi ta i
見不到面的距離 嘆息過後 變得難受不已 真是愚蠢
どうかしてしまったのかな
do u ka shi te shi matta no ka na
到底是怎麼了呢
逃げられないな これが戀だと思う
nige ra re na i na ko re ga koi da to omou
無法逃跑啊 我認為這就是戀愛
情けないけど それが戀だと思う
nasake na i ke do so re ga koi da to omou
雖然難以為情 但我認為那就是戀愛
今は「會いたい」だとか「愛してる」だとか
ima wa "ai ta i" da to ka "ai shi te ru" da to ka
現在「想要見面」之類的「我愛你」之類的
ありふれた言葉が言いたいよ
a ri fu re ta kotoba ga ii ta i yo
想要說出普通平常的話語啊
名前を呼んで そのまま続けて
namae wo yonde so no ma ma tsuzuke te
呼喊著名字 就這麼繼續下去
ありふれた言葉で言いたいよ
a ri fu re ta kotoba de ii ta i yo
想要用普通平常的話語說出口啊
これでいいのかな
ko re de i i no ka na
這樣是否就可以了呢
ばかになっちゃったのかな
ba ka ni naccyatta no ka na
是否成為笨蛋了呢
君の好きなラブソングを必死に覚えてバカみたい
kimi no suki na rabu songu wo hisshi ni oboe te baka mi ta i
拼命地記著你喜歡的情歌 真是愚蠢
何 熱くなってんだか
nani atsuku natten da ka
什麼 變得火燙了嗎
永遠だ 運命だと 本気で言っちゃってバカみたい
eien da unmei da to honki de iccyatte baka mi ta i
永遠 命運什麼的 認真地說了出口 真是愚蠢
どうかしてしまったのかな
do u ka shi te shi matta no ka na
到底是怎麼了呢
らしくないよな これが戀だと思う
ra shi ku na i yo na ko re ga koi da to omou
不像樣對吧 我認為這就是戀愛
情けないけど それでいいとも思う
nasake na i ke do so re de i i to mo omou
雖然難以為情 那我認為這也不錯
今は「會いたい」だとか「愛してる」だとか
ima wa "ai ta i" da to ka "ai shi te ru" da to ka
現在「想要見面」之類的「我愛你」之類的
ありふれた言葉で言いたいよ
a ri fu re ta kotoba de ii ta i yo
想要用普通平常的話語說出口啊
今まで一度も 言えなかったような
ima ma de ichido mo ie na katta yo u na
宛如至今為止 一次都無法說出口般
まっすぐな言葉で言いたいよ
massu gu na kotoba de ii ta i yo
想要用率直的話語說出口啊
上手な言葉は もっと知っていたのにな
jyouzu na kotoba wa motto shitte i ta no ni na
明明想要知道更多 好聽的詞彙呢
これでいいんだな ばかになっちゃったんだな
ko re de i i n da na ba ka ni naccyatta n da na
這樣就可以了啊 變成笨蛋了啊
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。