★
作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ
編曲:中田ヤスタカ
唄:Ado
中文翻譯:月勳
新時代はこの未來だ
shin jidai wa ko no mirai da
新時代就是這個未來啊
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば…
sekai jyuu zenbu kae te shi ma e ba kae te shi ma e ba...
要是改變 要是改變 世界上所有一切的話…
ジャマモノ やなもの なんて消して
jya ma mo no ya na mo no na n te keshi te
讓我們抹消 礙事的事物 討厭的事物
この世とメタモルフォーゼしようぜ
ko no yo to metamorufo-ze shi yo u ze
並與這個世界一起變身吧
ミュージック キミが起こす マジック
myu-jikku ki mi ga okosu majikku
音樂 是你所變出的 魔法
目を閉じれば未來が開いて
me wo toji re ba mirai ga hiraite
要是閉上雙眼的話未來便會擴展
いつまでも終わりが來ないようにって
i tsu ma de mo owari ga konai yo u nitte
我希望結局永遠不要到來
この歌を歌うよ
ko no uta wo utau yo
而唱出了這首歌
Do you wanna play? リアルゲーム ギリギリ
DO YOU WANNA PLAY? riaru ge-mu giri giri
Do you wanna play? 真實遊戲 勉勉強強
綱渡りみたいな旋律 認めない戻れない忘れたい
tsuna watari mi ta i na senritsu mitome na i modore na i wasure ta i
就像是走鋼索般的旋律 我不會承認、無法回頭、想要遺忘
夢の中に居させて I wanna be free
yume no naka ni isase te yo I WANNA BE FREE
讓我待在夢裡吧 I wanna be free
見えるよ新時代が 世界の向こうへ
mie ru yo shin jidai ga sekai no mukou e
我看得見新時代啊 往世界的另一側
さあ行くよ NewWorld
sa a iku yo NEWWORLD
來吧 前進吧 NewWorld
新時代はこの未來だ
shin jidai wa ko no mirai da
新時代就是這個未來啊
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば
sekai jyuu zenbu kae te shi ma e ba kae te shi ma e ba
要是改變 要是改變 世界上所有一切的話
果てしない音楽がもっと屆くように
hate shi na i ongaku ga motto todoku yo u ni
只願無邊無盡的音樂能傳達給更多人
夢は見ないわ キミが話した 「ボクを信じて」
yume wa minai wa ki mi ga hanashi ta "bo ku wo shinji te"
我不做夢的啊 你如此說道 「相信我吧」
あれこれいらないものは消して
a re ko re i ra na i mo no wa keshi te
讓我們抹消那些這些不需要的事物
リアルをカラフルに越えようぜ
riaru wo karafuru ni koe yo u ze
並色彩繽紛地超越現實吧
ミュージック 今始まる ライジング
myu-jikku ima hajimaru raijingu
音樂 在此刻開始 接近
目をつぶりみんなで逃げようよ
me wo tsu bu ri mi n na de nige yo u yo
讓我們大家遮住雙眼並逃跑吧
今よりイイモノを見せてあげるよ
ima yo ri i i mo no wo mise te a ge ru yo
比起現在 我來讓你看看好東西吧
この歌を歌えば
ko no uta wo utae ba
要是我唱出這首歌的話
Do you wanna play? リアルゲーム ギリギリ
DO YOU WANNA PLAY? riaru ge-mu giri giri
Do you wanna play? 真實遊戲 勉勉強強
綱渡りみたいな運命 認めない戻れない忘れたい
tsuna watari mi ta i na unmei mitome na i modore na i wasure ta i
就像是走鋼索般的旋律 我不會承認、無法回頭、想要遺忘
夢の中に居させて I wanna be free
yume no naka ni isase te I WANNA BE FREE
讓我待在夢裡吧 I wanna be free
見えるよ新時代が 世界の向こうへ
mie ru yo shin jidai ga sekai no mukou e
我看得見新時代啊 往世界的另一側
さあ行くよ NewWorld
sa a iku yo NEW WORLD
來吧 前進吧 NewWorld
信じたいわ この未來を
shinji ta i wa ko no mirai wo
我想要相信 這個未來啊
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば
sekai jyuu zenbu kae te shi ma e ba kae te shi ma e ba
要是改變 要是改變 世界上所有一切的話
果てしない音楽がもっと屆くように
hate shi na i ongaku ga motto todoku yo u ni
只願無邊無盡的音樂能傳達給更多人
夢を見せるよ 夢を見せるよ 新時代だ
yume wo mise ru yo yume wo mise ru yo shin jidai da
我將讓你看見夢想 我將讓你看見夢想 這是個新時代
新時代だ
shin jidai da
新時代
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。
202393 修正多處