「Stellar Stellar」
因為我就是星星啊
Stellar Stellar
你肯定早已察覺到了
僕の心の奧で描いた
我內心深處所描繪的
それが これから話す 陳腐なモノローグさ
那是我之後要述說的 陳腔濫調的獨白啊
ずっと言えない言葉があった
我懷揣始終無法說出口的話語
壊せない壁があったんだ ずっとさ
有著無法破壞的高牆 一直以來啊
ふっと香り立つ朝の匂いが
突然間芬芳的清晨香氣
どうしようもなく憎らしくて
變得令人憎惡不能自已
部屋の隅で 膝を抱えて震えていた
在房屋的角落 抱著膝蓋不住地顫抖
太陽なんていらないから
我不需要甚麼太陽
明けないでいて
也請不要天明
その手を伸ばして 誰かに屆くように
把那隻手伸出去 像是為了向某人傳達
僕だって君と同じ 特別なんかじゃないから
即便是我也跟你一樣 並非甚麼特別的存在
そうさ 僕は夜を歌うよ Stellar Stellar
對啊 所以我歌詠著黑夜 Stellar Stellar
ありったけの輝きで
展盡一切的光輝
今宵 音楽は ずっと ずっと 止まない
今夜 音樂將 一直 一直 永不止息
そうだ 僕がずっとなりたかったのは
對啊 我自始至終渴望成為的
待ってるシンデレラじゃないさ
並不是一昧等待的灰姑娘
迎えに行く王子様だ
而是前去迎接的王子殿下
だって僕は星だから
因為我就是星星啊
なんて ありふれた話なんだ
不過是 平淡無奇的故事啊
理想だけ書き連ねていた
只是將理想不斷地寫下
ノートの隅に眠る ほんのワンシーンだ
沉睡於筆記一角 僅僅的一頁場景
きっとあの星も泣いてるんだ
那顆星星肯定也正在哭泣啊
明日なんて來ないままでいて
明天甚麼的請就這樣不要來臨
その手を伸ばして 誰かに屆くように
把那隻手伸出去 像是為了向某人傳達
本當に大切なものは
真正重要的事物
目に見えないみたいなんだ
似乎無法以肉眼窺見啊
そうさ 僕は夜を歌うよ Stellar Sellar
對啊 所以我歌詠著黑夜 Stellar Stellar
ありのまま考えないで
表現(xiàn)真實一面不用多作思考
今宵 音楽はきっときっと止まない
今夜 音樂將一定一定永不止息
そうだ 僕がずっとなりたかったのは
對啊 我自始至終渴望成為的
あえかなヒロインじゃないさ
並不是柔弱的女主角
救いに行くヒーローだ
而是前去援救的英雄
夢見がちなおとぎ話
總是如夢似幻的童話故事
おとぎ話
童話故事
そうさ 僕は夜を歌うよ Stellar Stellar
對啊 所以我歌詠著黑夜 Stellar Stellar
ありったけの輝きで
展盡一切的光輝
今宵 音楽はずっとずっと止まない
今夜 音樂將一直一直永不止息
そうさ 僕は愛を歌うよ Stellar Stellar
對啊 所以我歌詠著愛 Stellar Stellar
世界 宇宙の真ん中で
在世界 宇宙的正中心
今宵 音楽はきっときっと止まない
今夜 音樂將一定一定永不止息
そうだ 僕がずっとなりたかったのは
對啊 我自始至終渴望成為的
待ってるシンデレラじゃないさ
並不是一昧等待的灰姑娘
迎えに行く王子様だ
而是前去迎接的王子殿下
だって僕は星だから
因為我就是星星啊
そうだ僕は星だった
對啊 我就是一直以來的那顆星星
Stellar Stellar