ETH官方钱包

前往
大廳
主題

北川勝利 feat. 藍月なくる - Indigrotto 中文歌詞翻譯

IQYP | 2022-03-03 02:54:40 | 巴幣 2000 | 人氣 552


果てしなく続いていく悠久の時を
早已獨自度過這
ひとり抱え込むには長すぎたみたい
這永無止盡的時光

波風が運び込む優(yōu)しい聲に
倘若仔細聆聽
耳をすませば
海風帶來的溫柔嗓音
真っ逆さまに落ちていく
必將墜入其中

記憶の糸は瞬きの間に解れて消えた
就算記憶的絲線在霎那
泡となって零れた言葉が
化作如泡沫般的無憑話語
どうしようもないほどに愛しい
也無法阻止我的愛戀



悲しい時は悲しい音を
將這哀傷之時化作的悲泣
誰の手も屆かないほど深く
深藏在無人能夠觸及的自我
導いていくよ
我想永遠為你指引明燈
君とずっとこ うして歌い続けていたい
一同在這深海之中
海の底で
朝夕歌唱



ガラクタで囲まれた靜寂の城
在這佈滿汙穢的寧靜之城
僅かに光る あの子が遺した欠片
僅有她散落的回憶閃耀著光芒

硝子の瓶に詰められるだけ詰め込んでいく
將其匯聚直到瓶子再也無法裝下
ひとつひとつが寶物だから
正因如此才能將這
想いの日々を覚えているよ
珍貴回憶保存至今



寂しい時は寂しい音を
這孤寂之時化作的嗓音
慰めの言葉よりも暖かい
比任何慰勞來的暖心
孤獨を分けて繋がり合う
將我們的孤寂化作一體
全て受け止めてあげるから
將我的全部都獻給這
海の底で
寬廣深海

真夜中 暗闇に溶けゆくふたり
深夜之時 潛入闇黑中的你我

ここには月明かりさえも屆かない
身處月光未及之境



忘れ去られるその時まで
直到世人忘卻之時



悲しい時は悲しい音を
將這哀傷之時化作的悲泣
誰の手も屆かないほど深く
深藏在無人能夠觸及的自我
私と居てね
我將永遠伴你身邊
ずっとずっとこうして歌い続けていたい
一同在這片深海之中
海の底で
朝夕歌唱



この歌聲が屆くように
讓這動人嗓音
君の元へ
傳遞到你身邊


果てしなく続いていく悠久の夢が
不想從這永無標的的
覚めないように
夢想之中甦醒
私は歌を歌う
僅想為此而歌唱
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應

相關創(chuàng)作

更多創(chuàng)作