作詞:チバニャン
作曲:チバニャン
編曲:チバニャン
唄:Ethyria
中文翻譯:月勳
Enlighten the world before everything collapse
在一切崩壞之前開導世界
We know the world where there is no emotions
我們知曉了一個沒有情感的世界
In this program dominated by a string of letters
在這一個由一串字幕組成的節目中
Winners will always force their own rules
勝利者總是會強制執行自己的規則
Woah x2
Time keeps going
時間一直在流逝
Woah x2
In the emotion
在情感之中
Woah x2
We keep praying
我們一直在為了幸福
Woah x2
For happiness
祈禱
Reaching for the sky to feel everything
伸手觸碰天空 感受一切
Closing your eyes to see what you can’t see “God sees all”
閉上你的雙眼去看你不能看見的事物 “神看見了一切”
“God sees all”
“神看見了一切”
溢れ出す感情を
afure dasu kanjyou wo
永遠地緊緊抱住
永遠に抱きしめて
eien ni daki shi me te
滿溢而出的感情
What you see is only a moment
你所看到的只有一瞬間
What you hear is only a moment
你所聽見的只有一瞬間
本當の幸せを
hontou no shiawase wo
永遠地緊緊抱住
永遠に抱きしめて
eien ni daki sih me te
真正的幸福
What you see is only a moment
你所看到的只有一瞬間
What you hear is only a moment
你所聽見的只有一瞬間
Enlighten the world before everything is gone
在一切消失之前開導世界
We know the world that has regained emotions
我們知道這個世界已經恢復了情感
Somewhere someone is still thinking about someone else
某個人還在某個地方思念著另一個人
Even in times of change what matters will last forever
即使身處變革的時代 重要的事物也將永遠存在
We’ll love any emotions whether it’s a lie
即使是謊言 我們也將會愛上任何情感
Gently wrap you like a shining light
像一盞閃亮的燈將你輕輕包住
Every red roses changing white
每朵紅玫瑰將轉變成白
Light tell us the fascination of night
光告訴了我們夜晚的魅力
In your heart
在你的內心裡
In your time
在你的時間裡
We keep praying for happiness
我們一直在為了幸福祈禱
We are “Ethyria”
我們是“Ethyria”
Yeah
“God sees all”
“神看見了一切”
閉ざされたその聲に
tozasare ta so no koe ni
傾耳聆聽
その耳を傾けて
so no mimi wo katamuke te
被緊閉起來的那道聲音
What you see is only a moment
你所看到的只有一瞬間
What you hear is only a moment
你所聽見的只有一瞬間
本當の幸せを
hontou no shiawase wo
永遠不會離開
永遠に離さずに
eien ni hanasazu ni
真正的幸福
What you see is only a moment
你所看到的只有一瞬間
What you hear is only a moment
你所聽見的只有一瞬間
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。