ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【マジカルミライ 2016】39みゅーじっく!【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-02-11 00:00:03 | 巴幣 1002 | 人氣 609


作詞:みきとP
作曲:みきとP
編曲:みきとP
PV:まご?Not-116
唄:初音ミク

中文翻譯:月勳


新作動畫 投稿だ
shinsaku douga     toukou da
新作影片 投稿

ほらWa?Ku?Wa?Kuする人
ho ra WA KU WA KU su ru hito
看吧Wa?Ku?Wa?Ku的人

みんなハンドサインで
mi n na hando sain de
大家一起比起手勢

アイラブユウ……「?」
ai rabu yuu......
我愛你……「?」


テレパシー受けとってね
terepashi- uke totte ne
接收這心電感應吧

チャンネル"39"にあわせて
cyanneru "san kyuu" ni a wa se te
配合頻道"39"

一同 全裸になって待機セヨ
ichidou     zenra ni natte taiki se yo
一起 全裸待機吧


嗚呼 NIPPON(日本)の魂が
aa     NIPPON no tamashii ga
啊啊 NIPPON(日本)之魂

感情が 一つになって
kanjyou ga     hitotsu ni natte
感情 合而為一

そう 海越えて
so u     umi koe te
是的 跨越大海

空を越えて
sora wo koe te
跨越天空

繋がるWorld(世界)
tsunagaru WORLD
連繫起的World(世界)

君の中へ……
kimi no naka he......
到你心中……


39みゅーじっく!
san kyuu myu- jikku!
39Music!


大サービス! Oh Yeah!
oo sa-bisu!     OH YEAH!
大優惠! Oh Yeah!

大熱唱! Hey Making Groovy
dai nessyou!     HEY MAKING GROOVY
熱情歌唱! Hey Making Groovy

Night 未體験Night! Oh Yeah!
NIGHT     mi taiken NIGHT!     OH YEAH!
Night 尚未體驗Night! Oh Yeah!

さぁ 日は出づるぞ
saa     hi wa izuru zo
來吧 太陽要出來了

準備OK? Yes!
jyunbi OK?     YES!
準備OK? Yes!

満場一致だ!
manjyou ichi da!
全場一致!


前進だ いや後退だ
zenshin da     i ya koutai da
向前進 不對 向後退

いやそんな目で見ないで
i ya so n na me de minai de
不對 請不要用那種眼神看我

もう一度名前呼んで!
mo u ichido namae yonde!
再一次呼叫我的名字!

「初音ミク!」
"hatsune miku!"
「初音未來!」


テレパシー受けとってね
terepashi- uke totte ne
接收這心電感應吧

チャンネル"25"にあわせて
cyanneru "ni go" ni a wa se te
配合頻道"25"

弾ちまくれ畫面いっぱいの"3と9"
uchi ma ku re gamen ippai no "san to kyuu'
到處彈跳的畫面充滿著許多的"3與9"


嗚呼 NIPPON(日本)の神唄だ
aa     NIPPON no kami uta da
啊啊 NIPPON(日本)之神歌

デンデンと大漁旗あげて
den den to tai ryouki a ge te
登登地舉起大魚旗

そう 塗り替えろ
so u     nuri kae ro
是的 重新塗抹吧

その"MIRAI"を
so no "MIRAI"
那"MIRAI"


39みゅーじっく!
san kyuu myu- jikku!
39Music!


大サービス! Oh Yeah!
oo sa-bisu!     OH YEAH!
大優惠! Oh Yeah!

大熱唱! Hey Making Groovy
dai nessyou!     HEY MAKING GROOVY
熱情歌唱! Hey Making Groovy

Night 未體験Night! Oh Yeah!
NIGHT     mi taken NIGHT!     OH YEAH!
Night 尚未體驗Night! Oh Yeah!

Don't worry&be happy! Yes!

完全勝利だ!
kansen syouri da!
完全勝利!


嗚呼 NIPPON(日本)の魂が
aa     NIPPON no tamashii ga
啊啊 NIPPON(日本)之魂

感情が 一つになって
kanjyou ga     hitotsu ni natte
感情 合而為一

そう 海越えて
so u     umi koe te
是的 跨越大海

空を越えて
sora wo koe te
跨越天空

繋がるWorld(世界)
tsunagaru WORLD
連繫起的World(世界)

君の中へ……
kimi no naka he......
到你心中……


39みゅーじっく!
san kyuu myu- jikku!
39Music!


大サービス! Oh Yeah!
oo sa-bisu!     OH YEAH!
大優惠! Oh Yeah!

大熱唱! Hey Making Groovy
dai nessyou!     HEY MAKING GROOVY
熱情歌唱! Hey Making Groovy

Night 未體験Night! Oh Yeah!
NIGHT     mi taiken NIGHT!     OH YEAH!
Night 尚未體驗Night! Oh Yeah!

さぁ まだまだイってくれますカ? Yes!
saa     ma da ma da itte ku re ma su ka?     YES!
來 你依然願意向前進嗎? Yes!

39みゅーじっくだ!
san jyuu myu- jikku da!
39Music!


大サービス! Oh Yeah!
oo sa-bisu!     OH YEAH!
大優惠! Oh Yeah!

大熱唱! Hey Making Groovy
dai nessyou!     HEY MAKING GROOVY
熱情歌唱! Hey Making Groovy

Night 未體験Night! Oh Yeah!
NIGHT     mi taiken NIGHT!     OH YEAH!
Night 尚未體驗Night! Oh Yeah!

さぁ 日は出づるぞ
saa     hi wa izuru zo
來吧 太陽要出來了

準備OK? Yes!
jyunbi OK?     YES!
準備OK? Yes!

満場一致だ!
manjyou ichi da!
全場一致!


満場一致だ!
manjyou ichi da!
全場一致!

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作