作詞:岡崎體育
作曲:岡崎體育
編曲:岡崎體育
唄:岡崎體育
中文翻譯:月勳
炭酸のジュース飲んでプッハー
tansan no jyu-su nonde puhha-
喝下氣泡果汁噗哈─
お気に入りの音楽でオウイエー
oki ni iri no ongaku de ou ie-
跟著喜愛的音樂Oh Yeah
自転車のカゴには夢詰め込んで ビューティホーデイ
jitensya no kago ni wa yume tsume konde byu-ti ho-dei
往腳踏車的車籠中塞進(jìn)夢想 Beauty Hody
めくるめく人生を目一杯
me ku ru me ku jinsei wo meippai
滿眼都是眼花撩亂的人生
日が暮れるまで遊び放題
hi ga kure ru ma de asobi houdai
直到日落前盡情地玩耍
舗裝された街の道路も ぬかるんだ獣道も
hosou sa re ta machi no douro mo nu ka ru n da kemono michi mo
修補的街道也好 充滿泥濘的野獸出沒的小徑也好
1mm でも踏み出してしまったら
ichi miri de mo fumi dashi te shi matta ra
即使只有1mm 但只要邁出腳步的話
全速力で駆け抜けるだけ
zensoku ryoku de kake nuke ru da ke
便只有以最大速度向前衝刺
カモン エビバディ 色トリドリ
kamon ebibadi iro tori dori
Come On Everybody 色彩繽紛
ニヤニヤしちゃうようなパラダイス ハジけ飛ぼう
niya niya shi cyau yo u na paradaisu ha ji ke tobou
像是會讓人笑出來般的樂園 綻開吧
カッコイイ カワイイ ここでは誰もが Twinkle Twinkle Star
kakko i i kawaii ko ko de wa dare mo ga TWINKLE TWINKLE STAR
帥氣 可愛 在這裡無論是誰都是 Twinkle Twinkle Star
エビバディ 心ドキドキ
ebibadi kokoro doki doki
Everybody 心跳不已
ウズウズしちゃうような楽しい場所はドコ?!
uzu uzu shi cyau yo u na tanoshi i basyo wa doko?!
像是會讓人心裡發(fā)癢的快樂地方在哪裡?!
Show Window に映る キミから世界を変えてゆけ
SHOW WINDOW ni utsuru kimi ka ra sekai wo kae te yu ke
映照在Show Window 上 由你改變世界
いつもと違う選択ってなんか新鮮 ちょっと冒険
i tsu mo to chigau sentakutte na n ka shinsen cyotto bouken
與平常不同的選擇總覺得十分新鮮 稍微外出冒險一下
不安なことはあって當(dāng)然 だって所詮 アイム ア 少年
fuan na ko to wa atte touzen datte syosen aimu a syounen
即使有著不安的事情也是當(dāng)然的 因為說到底 I'm A 少年
ほとばしる衝動で手一杯
ho to ba shi ru syoudou de teippai
因為濺出的衝動而忙得不可開交
聲枯れるまで遊び放題
koe kare ru ma de asobi houdai
直到聲音乾枯前盡情地玩耍
鼓動だけがハイになっていく 浮かぶんだ胸の情熱が
kodou da ke ga hai ni natte i ku ukabu n da mune no jyounetsu ga
只有心跳逐漸變得興奮 浮出的胸口的熱情
いきなりでも決めてしまったら
i ki na ri de mo kime te shi matta ra
即使突然做了決定
振り落とされぬようにしがみつくだけ
furi otosare nu yo u ni shi ga mi tsu ku da ke
也只是為了不被淘汰而用力抓住
カモン エビバディ 色トリドリ
kamon ebibadi iro tori dori
Come On Everybody 色彩繽紛
ニヤニヤしちゃうようなパラダイス ハジけ飛ぼう
niya niya shi cyau yo u na paradaisu ha ji ke tobou
像是會讓人笑出來般的樂園 綻開吧
カッコイイ カワイイ ここでは誰もが Twinkle Twinkle Star
kakko i i kawaii ko ko de wa dare mo ga TWINKLE TWINKLE STAR
帥氣 可愛 在這裡無論是誰都是 Twinkle Twinkle Star
エビバディ 心ドキドキ
ebibadi kokoro doki doki
Everybody 心跳不已
ウズウズしちゃうような楽しい場所はドコ?!
uzu uzu shi cyau yo u na tanoshi i basyo wa doko?!
像是會讓人心裡發(fā)癢的快樂地方在哪裡?!
Show Window に映る キミから世界を変えてゆけ
SHOW WINDOW ni utsuru kimi ka ra sekai wo kae te yu ke
映照在Show Window 上 由你改變世界
カモン エビバディ 色トリドリ
kamon ebibadi iro tori dori
Come On Everybody 色彩繽紛
ニヤニヤしちゃうようなパラダイス ハジけ飛ぼう
niya niya shi cyau yo u na paradaisu ha ji ke tobou
像是會讓人笑出來般的樂園 綻開吧
カッコイイ カワイイ ここでは誰もが Twinkle Twinkle Star
kakko i i kawaii ko ko de wa dare mo ga TWINKLE TWINKLE STAR
帥氣 可愛 在這裡無論是誰都是 Twinkle Twinkle Star
エビバディ 心ドキドキ
ebibadi kokoro doki doki
Everybody 心跳不已
ウズウズしちゃうような楽しい場所はドコ?!
uzu uzu shi cyau yo u na tanoshi i basyo wa doko?!
像是會讓人心裡發(fā)癢的快樂地方在哪裡?!
Show Window に映る キミから世界を変えてゆけ
SHOW WINDOW ni utsuru kimi ka ra sekai wo kae te yu ke
映照在Show Window 上 由你改變世界
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。