ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【單曲】支配聽覺的濃烈情感──+REVERSE

氣泡小嵐 | 2012-06-13 21:30:41 | 巴幣 1098 | 人氣 4025

【Lily】 +REVERSE 【オリジナル曲】




歌詞:

混ざり合う時の中で最後に
混ざり合う時の中で最後に
感じることでさ迷い喚くの
誤魔化すことで答えを濁すの
在混合的時間之中最後一刻
(在混合的時間之中最後一刻)
因有所感而徬徨呼喚
(因為欺瞞而含糊回答) 

…「嫌だ」と
…「嫌だ」と (だから)
…「嫌だ」と (だから)
だから…
…「討厭」那樣
…「討厭」那樣 所以
…「討厭」那樣 所以
所以…  

時の流れには
逆らえないようで
當たり前に生きて…
死んで 泣いて…
身處時間之流
是無法反抗的
理所當然而生…
而死 而哭…

そう 流されるの
流されるの 流されるの
流されるの 溺れるの
沒錯
隨波逐流 隨波逐流 
隨波逐流 沉溺

葬る未來が過去と交わり
葬る未來が過去と交わり
臆病な聲が今を描いて
押し付けることで何を隠した
(斷葬的未來與過去相交)
斷葬的未來與過去相交
膽怯的聲音描繪現在
(在強迫之下隱藏了什麼)

それは
それは (弱い)
それは (弱い) 
(僕だ) 愛が
那是 
那是 軟弱的
那是 軟弱的
我啊 愛

だから…
時の流れには
逆らえないようで…
弱蟲な僕らが
所以…
身處時間之流
是無法反抗的…
懦弱的我們

迷い 泣いて…
そう 流れてくの
流れてくの 流れてくの
流れてくの 生きていて…
それで…
迷惘 哭泣…
沒錯
順流而逝 順流而逝 
順流而逝 
下去…
然後…


だから…
生まれゆく事が
逆らえないようで…
愛されてることに
所以…
誕生下來一事
是無法反抗的…
自己被愛著的事

気がついた時
流されるの 流されるの
流されるの 流されるの
生きてるよ だから…
だから…
注意到時
隨波逐流 隨波逐流 
隨波逐流 隨波逐流
活著唷 所以…
所以…


  +REVERSE
與上次的「-ERROR」為姊妹曲,雖然從曲目來說乍聽之下是兩個截然不同的作品,但在niki調教與感性下,兩曲支離破碎的歌詞形成相同的表層印象。而對內涵的形容──-ERROR是將悲傷以浪潮衝擊聽覺,而這首+REVERSE是完全不同的概念。

  
同樣的搖滾風格,+REVERSE並非衝擊、而是所謂的支配。特別的構成先奪去視聽,讓聽眾在瞬間只能聽到旋律肆虐,與不完整並破碎的詞句搭配,從開頭到尾聲都印象深刻。而歌詞中倒轉的四句更加強這首歌支配的力量,好奇心讓耳膜被緊緊抓住,無法忽略歌曲那濃烈動人的情感,彷彿吃下濃郁的食物,滋味不斷從嘴中化開令人回味。


【波音リツキレ音源】+REVERSE 【UTAUカバー】





  與冷淡的Lily聲相比,波音リツ給我的感觸更為擴張,加寬的音域表現相當精彩,合音明顯調高,替主聲鋪成很棒的舞臺,使副歌變得凌厲,毒性相當驚人。


參考網站:
初音ミク Wiki - トップページ
vocaloid中文歌詞wiki



PS:試著將兩首合起來聽又是一種享受

創作回應

吉娃娃星人
推薦nobunaga的
2012-06-16 01:06:22
氣泡小嵐
[e17]
2012-06-17 09:59:14
亦真非真
我愛這首╲(??????‵)╱
2012-06-19 12:16:14
氣泡小嵐
我也好愛(??????‵)
2012-06-19 20:19:38
推坑小幫手
這首也不錯聽呢~
再聽一次去!
2012-06-20 03:46:12
氣泡小嵐
[e16]
2012-06-28 11:46:13
冥鏡琉
很好聽呢!!!波音版本比較喜愛>////<
2012-06-28 11:15:34
氣泡小嵐
我也是[e16]
2012-06-28 11:46:22
???????????
聲音各有特色 都很讚=3= 調教者都很讚
2012-07-01 18:55:46
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作