ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Wonderlust!! - saji 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-01-07 23:31:58 | 巴幣 16 | 人氣 45

完整版:
MV:
作詞、作曲:Takumi Yoshida

何回目の今日を
僕らは無駄にしてきたのだろう
いつかの昨日が
問いかけるよ
  • 今天是第幾次
  • 白費在我們手裡
  • 曾幾何時的昨日
  • 試問著
生まれ変われたなら
どんな未來を描くだろう?
コンティニューは出來ない
人生だって本気になれば
変えられるから
  • 若是輪迴轉世的話
  • 到底會描寫什麼未來?
  • 就不會有下集待續
  • 所謂人生 只要認真對待
  • 就一定能夠改變它
何度も諦め
手放しかけていた夢が
明日を待ってる
  • 無數次放棄
  • 鬆開雙手的夢想
  • 在靜待著未來
傷だらけになって
それでも前へと
目指し、駆け抜けた先には
ずっと探してきたあの未來が
君のことを待っているんだ
  • 縱使遍體麟傷
  • 也依舊向前行
  • 目標是、奔跑道路的前方
  • 所尋找的那個未來
  • 靜待著你的到來
躓いて転んでも
その度僕らは立ち上がって
軌跡を刻んで歩いてゆく
  • 那怕失敗受挫也好
  • 到那時我們會重新站起來
  • 銘刻在軌跡裡向前方邁進
上手くはいかない
艱難辛苦の人生でも
乗り越えた先には
ずっと思い描いていた
未來があるから
  • 那怕是無法順利進行
  • 艱辛痛苦的人生也好
  • 在克服萬難的未來是
  • 內心一直描繪渴望的
  • 未來存在
何度も涙を流して
ボロボロになっても
明日は必ず
  • 無數次流下淚水
  • 那怕變得遍體麟傷
  • 明天一定
今日よりも先へ
進んでいけるさ
きっと、ゴールはもうすぐ
傷つく度に痛みを知って
君は誰より優しくなれる
  • 要比今天還要
  • 靠近理想的未來
  • 一定、終點就近在眼前
  • 每當受傷時便會知曉痛楚
  • 你可以比任何人還來得溫柔
何度も諦め
手放しかけていた夢が
明日を待ってる
  • 無數次放棄
  • 鬆開雙手的夢想
  • 在靜待著未來
傷だらけになって
それでも前へと
目指し、駆け抜けた先には
ずっと探してきたあの未來が
君のことを待っているんだ
  • 縱使遍體麟傷
  • 也依舊向前行
  • 目標是、奔跑道路的前方
  • 所尋找的那個未來
  • 靜待著你的到來
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
https://im.bahamut.com.tw/sticker/30/05.png
2025-01-08 08:12:14
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-01-08 13:31:47

相關創作

更多創作