中島みゆきの「妹じゃあるまいし」
作詞:中島みゆき 作曲:中島みゆき 翻譯:katoxicapture
初めて出會ったとき 不思議な気がした
鏡よりもっと似てる人を みつけた気がした
離れず暮らすことが 自然だった日々
命ある限りずっと 二人でいると思ってた
第一次相遇的時候 有種不可思議的感覺
有種凝視著 比鏡中還要相似的人的感覺
朝夕相處的生活 是自然的每一天
只要活著 就覺得我們倆永遠常在
妹じゃあるまいし
別れたらそれまで
笑顔も泣き顔も
別れたらそれまで
我又不是你的妹妹
分手後就到此結束
笑臉也好哭臉也罷
分手後就到此結束
思いもよらぬうちに 傷つけることを
どれくらいあの人に 浴びせ続けたのかしら
もしも妹になら もっと早い日に
あの人も つらくなる前に何か言えたはず
完全無法想像的 內心的傷痕
也許或多或少 不斷地刺痛著那個人
我要是你的妹妹 早在幾天前
那個人也會在變得痛苦前 說些什麼
妹じゃあるまいし
ケンカなんかしない
でも その代わり二人には
サヨナラだけだった
我又不是你的妹妹
用不著大吵大鬧
但是代替我們倆的
不過是珍重再見
妹じゃあるまいし
別れたらそれまで
笑顔も泣き顔も
別れたらそれまで
妹じゃあるまいし
別れたらそれまで
笑顔も泣き顔も
別れたらそれまで
我又不是你的妹妹
分手後就到此結束
笑臉也好哭臉也罷
分手後就到此結束
我又不是你的妹妹
分手後就到此結束
笑臉也好哭臉也罷
分手後就到此結束
(作者日文程度欠佳,此僅作為翻譯練習,若有誤譯懇請指教。)
(歌詞翻譯亦受著作權保障,未經同意嚴禁轉載。)