把你骯髒的眼神投向我
What else am I wasting for?
我還有什麼好浪費的?
Feed me all your woes and pity
把你的悲哀和憐憫餵飽我
I am nothing anymore (don't trip)
反正我早已一無所有(別慌)
我已墜落谷底,這深淵無邊無際(別跌倒)
I'm on the bend, and it's a long way round (I'm sick)
我在邊緣遊走,繞行的路漫長無止(我厭倦了)
Of who I am and what I'm talking about
我厭倦了自己的樣子,也厭倦了這些話語
'Cause no pretty face can save me now
因為再美的臉龐,也救不了我
所以,把我鎖起來吧,我無法承受
Lock me up, I've already lost
把我鎖起來吧,我早已輸得徹底
Lock me up, I've gone and jinxed it
把我鎖起來吧,我已經把一切都搞砸
Hold my cocktail molotov
拿著我的莫洛托夫雞尾酒
踢打我,直到我冰冷而疲憊
Stab my heart and hope to die
刺穿我的心臟,讓死亡成為解脫
Writing my obituary
為我寫下一篇訃告
Might as well just bury me alive
乾脆將我活埋吧
我在墳墓裡,我被埋葬在地下(我嘗試過)
To beat my demons, but I only drown (I cry)
試著戰勝內心的惡魔,但我只能沉淪(我哭泣)
為那些說出口的理由而哭泣
'Cause I'm down and out, I'm down and out
因為我已經無路可退,無法翻身
所以,把我鎖起來吧,我無法承受
Lock me up, I've already lost
把我鎖起來吧,我早已輸得徹底
Lock me up, I've gone and jinxed it
把我鎖起來吧,我已經把一切都搞砸
Hold my cocktail molotov
拿著我的莫洛托夫雞尾酒
把我鎖起來吧,我無法承受
Lock me up, I've already lost
把我鎖起來吧,我早已輸得徹底
Lock me up, I've gone and jinxed it
把我鎖起來吧,我已經把一切都搞砸
Hold my cocktail molotov
拿著我的莫洛托夫雞尾酒
把我鎖起來吧,我無法承受
Lock me up, I've already lost
把我鎖起來吧,我早已輸得徹底
Hold my cocktail molotov *3
拿著我的莫洛托夫雞尾酒