Last Days
作曲:LUSS?Aimzillow、LUSS?Aimzillow
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
Moon that rose in crimson
猩紅中攀升的赤月
Grab for something more
雙手渴盼抓住更多
All I get is distance
換來的卻只有遙不可及
Driving roadless
無路上漫無目的地前行
Feels like the end of a life
彷彿像生命的最後一刻
Running through those nights
奔過那些漆黑夜晚
All I saw were curses
眼中所見盡如詛咒
Stuck here unalive
裹足不前猶如空殼
Floating on the surface
流於表面載浮載沉
Still and shallow
既靜而淺
Probably left to rot, I'm sinking
大概只是放任腐朽 任由自身沉淪
So close to
如此趨近於
Giving up, giving out, giving in
放棄 殆盡 死心
Could I still
我是否還能
Live again, live again, live again?
再活一次 再次活著 再活新生?
But what's the point in fighting
但當一切都終將煙消雲散
When nothing lasts at all?
掙扎又有著何種意義呢?
On your last day
在你最後的那天
Standing here alone with you, I found my vision was
我會獨佇於你的身旁 眼前視野的景象
Way off, way off
朦朧不清 離我遠去
Now I can't
此刻我沒有辦法
Wake up, wake up
醒來 醒過來
Don't tell me
別告訴我
It's over
全都告一段落
It must be
想必
Is it gonna be just me left behind?
是否只會剩我被拋下?
Me and my mind
我和我的思緒
Forever wasting time
永遠如同浪費時間
Back then there was nothing left to lose
昔日我已無可失去
Back then every night was wine and blues
往時夜夜借酒澆愁
That's when every pen I tried to use
那時候我試著用盡所有的筆墨
Ended up leaking my weakness and bled through
結果卻是滲出的軟弱染透紙面
All in, but still a little mistaken
傾盡心力 但依然稍會有錯
Faking like I knew the risk taken
假裝明白自己所承擔的風險
Wakin' up every night pacing
每夜自夢中驚醒 來回踱步
Was it all a waste, then? Am I worth replacing?
難道這一切全是白費徒勞?我是否有被替代的價值?
Locked down deep in my soul is what I really
封鎖於靈魂深處的真實想法我由衷
want to shout now, out of control
渴望放聲吶喊出來 不受任何拘束
But I still hold it inside
然而我依然壓抑於心底
And now there's nowhere to hide
現在卻是無處可藏
You wanna know if fine, well
你欲知道一切是否無恙,但我只可以說
At least nobody's died
至少沒有人因此逝去
So close to
如此趨近於
Giving up, giving out, giving in
放棄 殆盡 死心
Could I still
我是否還能
Live again, live again, live again?
再活一次 再次活著 再活新生?
But what's the point in fighting
但當一切都終將煙消雲散
When nothing lasts at all?
掙扎又有著何種意義呢?
On your last day
在你最後的那天
Standing here alone with you, I found my vision was
我會獨佇於你的身旁 眼前視野的景象
Way off, way off
朦朧不清 離我遠去
Now I can't
此刻我沒有辦法
Wake up, wake up
醒來 醒過來
Don't tell me
別告訴我
It's over
全都告一段落
It must be
想必
Is it gonna be just me left behind?
是否只會剩我被拋下?
Me and my mind
我和我的思緒
Every now and then
有時候
Reality creeps in
現實會悄然而至
Every now and then
有時候
I glance over the deep end
我會瞥見深淵的盡頭
You'll live on, still
你會繼續活下去 始終依然
So when I'm not around
所以我不在你身邊之際
Remember me
請記住我
Remember what we found
記住我們的所尋所覓
On our last day
我們最後的那天
Standing here alone with you, cuz nothing lasts forever
我會獨佇於你的身旁 因為世無所謂永恆定事
Wake up, wake up
醒來 醒過來
No, I can't
不 我沒有辦法
Wake up, wake up
醒來 醒過來
Believe that
深信著
It's not over
還沒告一段落
It can't be
不可能到此為止
Is it gonna be just me left behind?
是否只會剩我被拋下?
Is this goodbye?
這是否最後的告別?
On my last day
在我最後的那天
Doesn't matter where or when, I swear I'll find you
無論是何時何地 我都發誓會找到你
A way out, way out
找到出路 發現出口
So let things
就讓一切
Play out, play out
順其自然 隨遇而安
Cuz I know
因為我知道
Some dreams just
雖然有些夢想
Can't come true
永遠無法實現
But I wanna see you again sometime
但我有時亦會期盼與你再見
That song in my heart
那首迴響於我心中的歌
It kept me alive