PV:
完整版:
作詞:ざらめ?CHIMERAZ
作曲:ざらめ?CHIMERAZ
涙の跡が消えない橫顔
瞼に殘る
戸惑うことも許さない剎那
怒りに震えた
- 淚痕無法退去的側顏
- 殘留在自身眼皮底下
- 不容任何猶豫的剎那
- 怒不可遏著
帰る場所にも似ていたこと
失うために
出會ったわけじゃないんだ
聲を 言葉を
優しい熱さを
心に燈して
- 相似的歸去之所
- 就是為失去存在
- 不是為相遇存在
- 聲音 還是話語
- 溫柔的炙熱
- 點亮內心燈火
消えちゃいそうなほど
命が足りないんだ
君を照らせない
光に意味はない
消えちゃいたいくらいの
六等星の瞬き
一番星を掻き消すような
君の聲を探してる
- 彷彿快要消逝般
- 我那不足的生命
- 無法照亮你內心
- 毫無意義的光明
- 渴望消逝世界般
- 六等星的一剎那
- 彷彿淹沒一等星
- 尋找你聲音所在
消えちゃいそうなほど
小さな命でも
一番星を掻き消すような
君の聲を探してる
君の聲を探してる
- 縱使是彷彿快要消逝的
- 那一份微小的生命也好
- 彷彿要將一等星淹沒般
- 尋找你的聲音所在
- 尋找你的聲音所在
會いたい それが明日への希望
それも今日まで
戸惑う心 許さない剎那
今だけ強さを
- 想要與你相見 這就是我邁向未來的希望
- 直至今日依舊
- 迷惘的內心 無可容許的剎那
- 唯有此刻要堅強以對
帰る場所は違ったとしても
また出會うために僕ら
生きていくんだ
聲を 言葉を
優しい熱さを
心に燈して
- 縱使歸所迥然不同
- 為再次相遇的彼此
- 活在這個世界之上
- 聲音 還是話語
- 溫柔的炙熱
- 點亮內心燈火
消えちゃいそうなほど
強さが足りないんだ
君を照らせない
光に意味はない
消えちゃいたいくらいの
六等星の瞬き
一番星を掻き消すような
君の聲を探してる
- 彷彿快要消逝般
- 我那不足的堅強
- 無法照亮你內心
- 毫無意義的光明
- 渴望消逝世界般
- 六等星的一剎那
- 彷彿淹沒一等星
- 尋找你聲音所在
遠ざかり続ける思い出
一人また一人忘れて遠くへ遠くへ
君が生きた証は消えずに
僕の中で大きくなり光るよ 光るよ
膨らみ続けてく宇宙で
君を思い出す 最後の一人まで
- 我那不斷遠去的回憶
- 內心一人一人逐漸遺忘 獨自奮力向前
- 你存在的證明永不消逝
- 在我內心壯大閃爍的事物 壯大閃爍的事物
- 在不斷壯大的宇宙之中
- 我都會記得你的存在 直到最後一人
消えちゃいそうなほど
小さな祈りでも
君を照らさない
理由になりはしない
消えちゃいたいくらいの
六等星の瞬き
一番星を掻き消すような
君の聲を探してる
- 縱使是那快要消逝的
- 微弱的祈禱禱告也好
- 依舊無法照亮你內心
- 也成為不了你的理由
- 渴望消逝世界般
- 六等星的一剎那
- 彷彿淹沒一等星
- 尋找你聲音所在
消えちゃいそうなほど
小さな命でも
一番星を掻き消すような
君の聲を覚えてる
君の聲 思い出してる
- 縱使是彷彿快要消逝的
- 那一份微小的生命也好
- 彷彿要將一等星淹沒般
- 銘記你的聲音所在
- 尋找你的聲音所在