作詞:阿木燿子
作曲:鈴木キサブロー
古いアルバムの中に
隠れて想い出がいっぱい
無邪気な笑顔の下の
日付けははるかなメモリー
時は無限のつながりで
終わりを思いもしないね
手に屆く宇宙は
限りなく澄んで
君を包んでいた
- 在老舊相簿所塵封的
- 那些無數的美好回憶
- 在你純真的笑容之下
- 是那一日的遙遠回憶
- 時間就是無數的紐帶
- 甚至連回憶句點都不曾想到
- 那觸手可及的宇宙是
- 如此無盡地清晰可見
- 將你包容其中
大人の階段昇る
君はまだシンデレラさ
しあわせは誰かがきっと
運んでくれると信じてるね
- 登上大人階段的階梯
- 你還是那位灰姑娘
- 依舊堅信著他人
- 會將幸福帶來你身畔
少女だったといつの日か
想うときがくるのさ
- 曾是少女的時光與終會到來的時光
- 將會在那天到來
キラリ木曳れ陽のような
まぶしい想い出がいっぱい
ひとりだけ橫向く
記念寫真だね
戀を夢みる頃
- 像灑落樹葉的陽光般
- 盡是些耀眼的回憶在
- 只有一個側身背過去
- 這可是紀念照相
- 當我夢見愛情時
硝子(がらす)の階段降りる
硝子の靴シンデレラさ
踴り場で足を止めて
時計の音気にしている
硝子の靴シンデレラさ
踴り場で足を止めて
時計の音気にしている
- 登上玻璃階段的階梯
- 玻璃鞋的灰姑娘啊
- 在舞池裡停下腳步
- 依舊在意時鐘指針
少女だったといつの日か
想う時がくるのさ
- 曾是少女的時光與終會到來的時光
- 將會在那天到來
少女だったとなつかしく
振り向く日があるのさ
- 也是有懷念少女時代
- 回首過往美好的時光