ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Again - SERRA 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-06-03 13:12:47 | 巴幣 1226 | 人氣 172

作詞?作曲 : SERRA
編曲 : 釣俊輔

夕暮れを染める たおやかな香りが
駆け出す踏切 すれ違う足跡
そっと觸れた手に照れ笑いしていた
でも 黃昏を過ぎれば消えるのかな
  • 夕暮染上柔和的氛圍
  • 踏出步伐的岔路 錯過彼此的足跡
  • 朝默默觸碰彼此雙手露出羞澀笑容
  • 但是 度過黃昏的話是否會就此消失
肌を刺す近づく別れに
鳴り響いた鐘が呼応する
  • 芒刺在背的離別
  • 呼應(yīng)鈴響的鐘聲
まだ暗いCRYそうな世界も
悲しそうな顔ばかりじゃないから
だからagain & again, again & again.
また振り返るの
  • 連依舊黑暗悲傷的世界也好
  • 都不是盡是流漏悲傷的表情
  • 所以again & again, again & again.
  • 依舊回首過去
この広い広い澄んだ世界で
ただ一つ想いは忘れないから
きっとagain & again, again & again.
顔あげてまた さよなら
  • 在這個寬廣澄澈的世界裡
  • 無法忘懷僅此唯一的思念
  • 一定是again & again, again & again.
  • 抬起頭 再次說再見
行かないで暮れないで 足を止めた
もう君の悪い癖見れないようで
次の列車 迎えるまで
笑って 笑って 泣いた
  • 不要離開 不要猶豫 我就此停下腳步
  • 再也看不見你的壞習慣了
  • 直到我迎來下一班的列車
  • 笑著笑著 就摻然落淚
狹い 狹いこんな歩幅で
寂しそうな顔見せたくないから
だからagain & again, again & again.
信じてるの
  • 用小小地步伐前行
  • 我不想再看見你寂寞的表情
  • 所以again & again, again & again.
  • 相信你
この広い広い澄んだ世界で
眩しそうな夕陽は忘れないから
きっとagain & again, again & again.
顔あげてまた さよなら
  • 在這個寬廣澄澈的世界裡
  • 無法忘懷僅此唯一的思念
  • 一定是again & again, again & again.
  • 抬起頭 再次說再見
いつか素直に逢えますように
もう一度 もう一度
  • 為了能在總有一天坦率面對彼此
  • 再一次 再一次相遇
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

大漠倉鼠
總有一天會再相遇~
2024-06-03 15:58:16
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2024-06-03 15:59:02

更多創(chuàng)作